在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




哥林多后书 11:23 - 新标点和合本 - 神版

他们是基督的仆人吗?(我说句狂话,)我更是。我比他们多受劳苦,多下监牢,受鞭打是过重的,冒死是屡次有的。

参见章节

圣经当代译本修订版

他们自称是基督的仆人,我说句狂话,我更是!我比他们更辛苦,坐牢更多,身受更重的鞭打,经常出生入死。

参见章节

中文标准译本

他们是基督的仆人吗? 我狂妄地说:我更是! 我受了更多的劳苦,更多的监禁, 更多的鞭打,经常面临死亡,

参见章节

和合本修订版

他们是基督的用人吗?我说句狂话,我更是。我比他们忍受更多劳苦,坐过更多次监牢,受过无数次的鞭打,常常冒死。

参见章节

新标点和合本 上帝版

他们是基督的仆人吗?(我说句狂话,)我更是。我比他们多受劳苦,多下监牢,受鞭打是过重的,冒死是屡次有的。

参见章节

新译本

他们是基督的仆人吗?说句狂话,我更是。我受更多的劳苦,更多的坐监,受了过量的鞭打,常常有生命的危险。

参见章节

圣经–普通话本

他们是基督的仆人吗?我更是!(我这么说话,真是疯了!)我比他们工作更努力,我坐过更多次的牢。我受过更重的鞭打,数次面临死亡的威胁。

参见章节



哥林多后书 11:23
43 交叉引用  

耶利米吩咐巴录说:「我被拘管,不能进耶和华的殿。


但有些犹太人从安提阿和以哥念来,挑唆众人,就用石头打保罗,以为他是死了,便拖到城外。


但知道圣灵在各城里向我指证,说有捆锁与患难等待我。


到了我们这里,就拿保罗的腰带捆上自己的手脚,说:「圣灵说:犹太人在耶路撒冷,要如此捆绑这腰带的主人,把他交在外邦人手里。」


在那里住了多日,非斯都将保罗的事告诉王,说:「这里有一个人,是腓力斯留在监里的。


非斯都既然定规了,叫我们坐船往意大利去,便将保罗和别的囚犯交给御营里的一个百夫长,名叫犹流。


进了罗马城,保罗蒙准和一个看守他的兵另住在一处。


保罗在自己所租的房子里住了足足两年。凡来见他的人,他全都接待,


我也要指示他,为我的名必须受许多的苦难。」


如经上所记: 我们为你的缘故终日被杀; 人看我们如将宰的羊。


然而,我今日成了何等人,是蒙 神的恩才成的,并且他所赐我的恩不是徒然的。我比众使徒格外劳苦;这原不是我,乃是 神的恩与我同在。


亚波罗算什么?保罗算什么?无非是执事,照主所赐给他们各人的,引导你们相信。


人应当以我们为基督的执事,为 神奥秘事的管家。


直到如今,我们还是又饥又渴,又赤身露体,又挨打,又没有一定的住处,


我想 神把我们使徒明明列在末后,好像定死罪的囚犯;因为我们成了一台戏,给世人和天使观看。


你们是看眼前的吗?倘若有人自信是属基督的,他要再想想,他如何属基督,我们也是如何属基督的。


但我想,我一点不在那些最大的使徒以下。


他叫我们能承当这新约的执事,不是凭着字句,乃是凭着精意;因为那字句是叫人死,精意是叫人活。


因为我们这活着的人是常为耶稣被交于死地,使耶稣的生在我们这必死的身上显明出来。


似乎不为人所知,却是人所共知的;似乎要死,却是活着的;似乎受责罚,却是不至丧命的;


从今以后,人都不要搅扰我,因为我身上带着耶稣的印记。


因此,我-保罗为你们外邦人作了基督耶稣被囚的,替你们祈祷。


我为主被囚的劝你们:既然蒙召,行事为人就当与蒙召的恩相称。


(我为这福音的奥秘作了带锁链的使者,)并使我照着当尽的本分放胆讲论。


以致我受的捆锁在御营全军和其余的人中,已经显明是为基督的缘故。


我以你们的信心为供献的祭物,我若被浇奠在其上,也是喜乐,并且与你们众人一同喜乐。


现在我为你们受苦,倒觉欢乐;并且为基督的身体,就是为教会,要在我肉身上补满基督患难的缺欠。


我也为此劳苦,照着他在我里面运用的大能尽心竭力。


打发我们的兄弟在基督福音上作 神执事的提摩太前去,坚固你们,并在你们所信的道上劝慰你们,


你若将这些事提醒弟兄们,便是基督耶稣的好执事,在真道的话语和你向来所服从的善道上得了教育。


愿主怜悯阿尼色弗一家的人;因他屡次使我畅快,不以我的锁链为耻,


你不要以给我们的主作见证为耻,也不要以我这为主被囚的为耻;总要按 神的能力,与我为福音同受苦难。


我为这福音受苦难,甚至被捆绑,像犯人一样。然而 神的道却不被捆绑。


以及我在安提阿、以哥念、路司得所遭遇的逼迫、苦难。我所忍受是何等的逼迫;但从这一切苦难中,主都把我救出来了。


然而像我这有年纪的保罗,现在又是为基督耶稣被囚的,宁可凭着爱心求你,


因为你们体恤了那些被捆锁的人,并且你们的家业被人抢去,也甘心忍受,知道自己有更美长存的家业。