在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




约翰福音 8:9 - 圣经当代译本修订版

他们听了这句话,就从老到少一个一个地走了,只剩下耶稣和那个女人在那里。

参见章节

中文标准译本

他们听了这话,从年长的开始,一个接一个地走开了。最后,只剩下耶稣和那站在中间的妇人。

参见章节

和合本修订版

他们听见这话,从老的开始,一个一个都走开了,只剩下耶稣一人和那仍然站在中间的女人。

参见章节

新标点和合本 上帝版

他们听见这话,就从老到少,一个一个地都出去了,只剩下耶稣一人,还有那妇人仍然站在当中。

参见章节

新标点和合本 - 神版

他们听见这话,就从老到少,一个一个地都出去了,只剩下耶稣一人,还有那妇人仍然站在当中。

参见章节

新译本

他们听了这话,就从年老的开始,一个一个地都离开了,留下的只有耶稣和那个还站在那里的妇人。

参见章节

圣经–普通话本

听了这话,人们从年长的人开始,一个个都走开了,最后只剩下耶稣独自一人和站在他面前的女子。

参见章节



约翰福音 8:9
22 交叉引用  

妇人对以利亚说:“上帝的仆人啊,我跟你有什么关系?你到我这里来是要让上帝想起我的罪,取我儿子的性命吗?”


王又说:“你以前如何恶待我父大卫,你自己心里明白,现在耶和华要追究你的罪行了。


天要揭露他的罪恶, 地要站出来指控他。


恶人得势不会长久, 不信上帝者的快乐转瞬即逝。


愿谋取我性命的人蒙羞受辱! 愿喜欢我遭害的人抱愧而逃!


我对你的所作所为默然不语, 你就以为我与你是同道。 现在我要责备你, 当面指出你的罪状。


愿我的仇敌在羞辱中灭亡, 愿那些害我的人抱愧蒙羞。


因为你心里知道自己也曾多次咒诅别人。


反对祂的人听了这番话后,都非常羞愧,众人却为耶稣的奇妙作为高兴欢喜。


耶稣直起腰来,说:“妇人,他们到哪里去了?没有人定你的罪吗?”


耶稣又对众人说:“我是世界的光,凡跟从我的,必不会走在黑暗里,必要得到生命的光。”


清晨,祂又回到圣殿。百姓聚集在祂那里,祂就坐下来教导他们。


这时候,律法教师和法利赛人带来一个通奸时被捉的女人,让她站在众人面前,


说完,又弯下腰在地上写字。


这表明律法的要求刻在他们心里,他们的良心也可以做见证,并且他们的思想有时指控他们,有时为他们辩护。


你告诉他人不可通奸,自己却通奸吗?你憎恶偶像,自己却去偷庙里的东西吗?