在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




以赛亚书 9:18 - 圣经当代译本修订版

邪恶像燃烧的火焰, 焚毁荆棘和蒺藜,点燃密林, 烟柱旋转上腾。

参见章节

中文标准译本

邪恶如火焚烧, 吞噬荆棘和蒺藜, 点燃树林中的密丛, 烟柱旋转上腾。

参见章节

和合本修订版

邪恶如火焚烧, 吞灭荆棘和蒺藜, 在稠密的树林中点燃, 成为烟柱,旋转上腾。

参见章节

新标点和合本 上帝版

邪恶像火焚烧, 烧灭荆棘和蒺藜, 在稠密的树林中着起来, 就成为烟柱,旋转上腾。

参见章节

新标点和合本 - 神版

邪恶像火焚烧, 烧灭荆棘和蒺藜, 在稠密的树林中着起来, 就成为烟柱,旋转上腾。

参见章节

新译本

邪恶像火一般焚烧, 吞灭荆棘蒺藜, 连树林中的密丛也烧起火来, 它们旋转上腾,成了烟柱。

参见章节

圣经–普通话本

邪恶像火, 先在荆棘和野草中燃烧, 又蔓延到密林之中, 最终演变成一场让一切灰飞烟灭的大火灾。

参见章节



以赛亚书 9:18
36 交叉引用  

那时,以色列人分为两派,一派拥立基纳的儿子提比尼做王,另一派支持暗利。


但恶人必灭亡, 耶和华的仇敌必像野地的花一样凋零, 消逝如烟。


愿你驱散他们, 如风把烟吹散。 愿恶人在上帝面前灭亡, 如蜡在火中熔化。


烈火怎样烧毁森林, 火焰怎样吞没山岭,


有权势的人像麻绒,他的行为如火花, 两者要一同焚毁,无人能救。


你们的土地荒凉, 城邑化为灰烬。 你们亲眼目睹自己的田园被外族人侵吞、毁坏、变成不毛之地。


耶和华啊,你的手高高举起, 他们却看不见。 愿他们因看见你向你子民所发的热心而感到羞愧。 愿你为敌人预备的火烧灭他们。


我不再发怒。 若是发现荆棘和蒺藜, 我就对付它们, 把它们烧光,


百姓将彼此欺凌, 邻居互相争斗, 少年目无尊长, 卑贱者欺尊犯上。


耶和华必使人听见祂威严的声音,在愤怒、烈焰、暴雨、狂风和冰雹中让人看见祂降罚的臂膀。


焚烧之地陀斐特早预备好了,是为亚述王预备的,又宽又深,堆满了火和木柴,耶和华的气息必如同一股硫磺火点燃那些木柴。


列邦必被烧成灰烬, 好像割下的荆棘被火焚烧。”


锡安的罪人恐惧, 不敬虔的人颤抖。 他们说:“我们谁能与烈火同住? 谁能与永不止息的火焰同住?”


他们的根必朽烂, 他们的花朵如飞尘飘落, 就像火焰吞灭禾秸,烧尽干草, 因为他们厌弃万军之耶和华的训诲, 藐视以色列圣者的言语。


然而,你们自己点火、自备火把的人啊, 靠自己点亮火光和燃起火把行走吧! 你们必落入悲惨的境地, 这是耶和华亲手所定的。


耶和华说: “他们鼓舌如簧,射出谎言, 遍地充满诡诈,毫无诚实; 他们行恶不断, 不认我是上帝。


他们像晨雾,如转瞬即逝的朝露, 像麦场上飞旋而去的糠秕, 又像窗口冒出的轻烟。


我要使北方的军队远离你们, 把他们驱逐到一个干旱荒芜的地方, 把他们的领头部队赶进死海, 再把他们的殿后部队赶进地中海, 那时他们必臭气冲天、 恶味上腾, 因为耶和华为你们行了大事。”


它们前面有燎原之火, 后面有熊熊烈焰。 它们到来之前, 大地就像伊甸园; 它们过去之后, 大地变成荒凉的旷野。 地上的一切都逃不过这一场浩劫。


以下是主耶和华让我看见的异象:看啊,主耶和华降下审判的大火。大火烧干了深渊,正在吞噬土地。


雅各家将成为火, 约瑟家将成为烈焰, 以扫家将成为碎秸, 被火焚烧、吞噬,无一人逃脱。 这是耶和华说的。


你们像纠结的荆棘, 又像酩酊大醉的人, 要如干秸被火烧尽。


祂发怒,谁能站立? 祂发烈怒,谁能承受? 祂的愤怒如火焰喷涌而出, 磐石在祂面前崩裂。


“万军之耶和华说,‘那日要来临了,就像烧红的火炉,所有狂妄自大、作恶多端的人都要像碎秸一样被火烧尽。那将临之日必焚烧他们,使他们连根带枝荡然无存。


“王又对左边的人说,‘你们这些被咒诅的人,走开!到专为魔鬼及其使者预备的永远不灭的火里去吧!


我的怒火已经点燃, 要烧到阴间的尽头, 吞灭大地及其出产, 甚至烧毁山的根基。


若长出来的尽是荆棘和蒺藜,就毫无价值,会面临被咒诅的危险,最后必遭焚烧。


他们受煎熬所冒的烟不断上腾,永无休止。那些拜兽、兽像和接受了兽名印记的人昼夜不得安宁。”