Иов 14:15 - Святая Библия: Современный перевод Боже, Ты позовёшь меня, и я Тебе отвечу. Ты сотворил меня, и дорог я Тебе. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Ты призовешь меня — и я отвечу, ведь возжелаешь увидеть творенье рук Своих… Восточный Перевод Ты бы позвал, и я бы ответил; творение Твоих рук растрогало бы Тебя. Восточный перевод версия с «Аллахом» Ты бы позвал, и я бы ответил; творение Твоих рук растрогало бы Тебя. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ты бы позвал, и я бы ответил; творение Твоих рук растрогало бы Тебя. Синодальный перевод Воззвал бы Ты, и я дал бы Тебе ответ, и Ты явил бы благоволение творению рук Твоих; Новый русский перевод Ты бы позвал, и я бы ответил; творение Твоих рук растрогало бы Тебя. |
После этого, все живые будут вознесены на облака вместе с усопшими, чтобы встретить в небесах Господа. Таким образом, мы придём к Господу и останемся с Ним навечно.
И потому те, кто страдают, зная, что на это есть воля Божья, должны вверить свою жизнь верному Создателю и продолжать творить добро.
Так оставайтесь же во Христе, дорогие дети мои, чтобы, когда Он явится, мы были бы уверены в себе и не устыдились бы Его, когда Он придёт.