Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 14:15 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

15 Ты бы позвал, и я бы ответил; творение Твоих рук растрогало бы Тебя.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

15 Ты призовешь меня — и я отвечу, ведь возжелаешь увидеть творенье рук Своих…

См. главу Копировать

Восточный Перевод

15 Ты бы позвал, и я бы ответил; творение Твоих рук растрогало бы Тебя.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

15 Ты бы позвал, и я бы ответил; творение Твоих рук растрогало бы Тебя.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

15 Боже, Ты позовёшь меня, и я Тебе отвечу. Ты сотворил меня, и дорог я Тебе.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

15 Воззвал бы Ты, и я дал бы Тебе ответ, и Ты явил бы благоволение творению рук Твоих;

См. главу Копировать

Новый русский перевод

15 Ты бы позвал, и я бы ответил; творение Твоих рук растрогало бы Тебя.

См. главу Копировать




Иов 14:15
10 Перекрёстные ссылки  

Или Тебе нравится быть жестоким, презирать создание Своих рук, одобряя замыслы нечестивых?


Руки Твои вылепили и создали меня, а теперь Ты губишь меня?


Тогда призови меня, и я откликнусь, или позволь мне говорить, а Сам отвечай.


Когда человек умрёт, будет ли он жить вновь? Все дни моей службы я бы ждал, когда придёт моё избавление.


Почему не простишь моих проступков и не отпустишь грехов? Скоро, скоро я лягу в землю; будешь искать меня, но меня уже не будет.


Поднимусь ли на небеса – Ты там, сойду ли в мир мёртвых – и там Ты.


Потом и мы, оставшиеся в живых, будем вместе с ними подняты на облаках, чтобы встретить Повелителя в воздухе, и уже всегда с той поры будем с Ним.


Поэтому те, кто страдает по воле Аллаха, пусть доверятся Создателю, Который верен, и продолжают делать добро.


И теперь, дети, оставайтесь в единении с аль-Масихом, чтобы, когда Он вернётся, мы могли бы стоять перед Ним уверенно и не стыдясь.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама