Иов 6:26 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Вы хотите порицать мои слова? Неужели речи отчаявшегося для вас лишь ветер? Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Придумываете вы словеса для упреков, а слова отчаявшегося для вас — что ветер. Восточный Перевод Вы хотите порицать мои слова? Неужели речи отчаявшегося для вас лишь ветер? Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Вы хотите порицать мои слова? Неужели речи отчаявшегося для вас лишь ветер? Святая Библия: Современный перевод Вы стремитесь обличить меня, но многословье ваше лишь приносит мне усталость. Синодальный перевод Вы придумываете речи для обличения? На ветер пускаете слова ваши. Новый русский перевод Вы хотите порицать мои слова? Неужели речи отчаявшегося — лишь ветер? |
И тогда мы уже не будем малыми детьми, колеблемыми волнами и носимыми ветрами разных учений, которые делают нас жертвами хитрых обманщиков, вводящих людей в заблуждение.