Оглянулся он, посмотрел на них и проклял их именем Господа. Тогда вышли из леса две медведицы и растерзали из них сорок два мальчика.
Притчи 19:29 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Припасены для бесстыдного плети и побои — для спин глупцов. Больше версийВосточный Перевод Уготованы наказания глумливым и побои – спинам глупцов. Восточный перевод версия с «Аллахом» Уготованы наказания глумливым и побои – спинам глупцов. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Уготованы наказания глумливым и побои – спинам глупцов. Святая Библия: Современный перевод Кто ценит себя больше других, будет наказан. Глупый получит наказание, уготованное для него. Синодальный перевод Готовы для кощунствующих суды, и побои — на тело глупых. Новый русский перевод Уготованы наказания глумливым и побои — спинам глупцов. |
Оглянулся он, посмотрел на них и проклял их именем Господа. Тогда вышли из леса две медведицы и растерзали из них сорок два мальчика.
Блажен тот, кто совету людей нечестивых не следует, на путь грешников кто не встает и в кругу кощунников не сидит,
«Наивные вы люди! Долго ли вы будете тешить себя собственной наивностью? Долго ли кощунники будут упиваться кощунством, а глупые — ненавидеть знание?
И пошел он за нею тут же, словно вол, что идет на бойню, словно олень, что бежит в ловушку,
Потому не глумитесь, чтобы не заключили вас в более тяжкие оковы, — слышал я повеление Владыки, Господа Воинств, об уничтожении всей земли.
потому что угнетавший их сгинет и глумившегося не станет, исчезнут все, кто зло замышляет,
Если виновный подлежит телесному наказанию, его по распоряжению судьи и на глазах у того кладут вниз лицом и дают ему столько ударов, сколько заслуживает его преступление.
ибо того и воспитывает Господь, кого любит, и всякого сыном Своим признаваемого строго наказывает ».