Притчи 26 - Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова1 Как снег среди лета, как в жатву дождь, так и почет глупцу не подобает. 2 Как воробей пролетит, как ласточка промелькнет, так и проклятье беспричинное не сбудется. 3 Плеть — для коня, узда — для осла, а палка — для спины глупцов. 4 Не отвечай невежде по глупости его, а то сам ему уподобишься. 5 Ответь невежде по глупости его, иначе он возомнит себя мудрым. 6 Кто дело глупцу поручит, тот с ног собьется и хлебнет горя. 7 Как ноги хромому не служат — так бесполезна притча на устах глупца. 8 Оказывать почет глупцу — что камень вкладывать в пращу. 9 Что пьяный, хватающийся за колючую ветку, — то и глупец, изрекающий притчи. 10 Как из лука стрелять не целясь, так и глупца нанимать, что нанимать бродягу. 11 Как пес возвращается к изблеванному им, так глупец свою глупость повторяет. 12 Видел ты человека, что мудр в собственных глазах? Даже у глупца не всё так безнадежно, как у него! 13 Говорит лентяй: «Лев на улице! Царь зверей на площади!» 14 Вертится дверь на петлях, а лентяй — на своей кровати. 15 Запустит лентяй руку в чашку, а до рта трудно еду донести. 16 В собственных глазах лентяй мудрее семерых, отвечающих разумно. 17 Что бродячего пса хватать за уши, то встревать в чужую ссору. 18 Безумцу, что горящие головешки разбрасывает и пускает смертоносные стрелы, 19 подобен тот, кто ближнего своего обманул, а потом сказал: «Я лишь пошутил!» 20 Без дров — огонь погаснет, без сплетника — раздор утихнет. 21 От углей — жаркая зола, от дров — огонь, от вздорного человека — ссора. 22 Слова сплетника — что лакомый кусочек, глубоко, до нутра они проникают. 23 Как изгарь, что покрывает глиняный сосуд, так речи льстивые при злобном сердце. 24 Речи врага притворно любезны, но в сердце он таит коварство. 25 Хоть и любезно говорит он, не верь ему! Семь мерзостей в сердце у него! 26 Скрывает он свою ненависть обманом, но откроется его злоба перед всеми! 27 Кто роет яму — сам в нее попадет, кто толкает камень — по тому он и прокатится. 28 Лживый язык ненавидит тех, кто им повержен, льстивые уста готовят погибель. |
Russian BTI Translation © Bible Translation Institute at Zaoksky, Russia
Институт перевода Библии в Заокском