Он же отвещав рече им: яко вам дано есть разумети тайны Царствия небеснаго, онем же не дано есть:
От Иоанна 15:15 - Библия на церковнославянском языке не ктому вас глаголю рабы, яко раб не весть, что творит господь его: вас же рекох други, яко вся, яже слышах от Отца моего, сказах вам. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Я уже не называю вас слугами — слуга не знает о намерениях своего господина; друзьями зову вас, ведь Я обо всем вам поведал, что узнал от Отца Моего. Восточный Перевод Я больше не называю вас рабами, потому что раб не знает, что делает его хозяин, но Я называю вас друзьями, потому что всё, что Я услышал от Моего Отца, Я открыл вам. Восточный перевод версия с «Аллахом» Я больше не называю вас рабами, потому что раб не знает, что делает его хозяин, но Я называю вас друзьями, потому что всё, что Я услышал от Моего Отца, Я открыл вам. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Я больше не называю вас рабами, потому что раб не знает, что делает его хозяин, но Я называю вас друзьями, потому что всё, что Я услышал от Моего Отца, Я открыл вам. перевод Еп. Кассиана Я уже не называю вас рабами, потому что раб не знает, что делает его господин; но вас Я назвал друзьями, потому что всё, что услышал от Отца Моего, Я поведал вам. Святая Библия: Современный перевод Я больше не называю вас слугами, потому что слуге неведомо, что делает его хозяин. Но Я называю вас друзьями, потому что Я рассказал вам обо всём, что узнал от Моего Отца. |
Он же отвещав рече им: яко вам дано есть разумети тайны Царствия небеснаго, онем же не дано есть:
аще кто мне служит, мне да последствует, и идеже есмь аз, ту и слуга мой будет: и аще кто мне служит, почтит его Отец (мой):
Аминь, аминь глаголю вам: несть раб болий господа своего, ни посланник болий пославшаго его.
Поминайте слово, еже аз рех вам: несть раб болий господа своего: аще мене изгнаша, и вас изженут: аще слово мое соблюдоша, и ваше соблюдут:
глагола ей Иисус: не прикасайся мне, не у бо взыдох ко Отцу моему: иди же ко братии моей и рцы им: восхожду ко Отцу моему и Отцу вашему, и Богу моему и Богу вашему.
многа имам о вас глаголати и судити: но пославый мя истинен есть, и аз, яже слышах от него, сия глаголю в мире.
яже во инех родех не сказася сыном человеческим, якоже ныне открыся святым его апостолом и пророком духом святым:
не ктому аки раба, но выше раба, брата возлюбленна, паче же мне, кольми же паче тебе, и по плоти и о Господе.
Иаков, Богу и Господу Иисусу Христу раб, обеманадесяте коленома, иже в разсеянии, радоватися.
И совершися писание глаголющее: верова же авраам Богови, и вменися ему в правду, и друг Божий наречеся.
испытающе, в каково или в кое время являше в них Дух Христов, прежде свидетельствуя о Христовых страстех, и о славах, яже по сих:
Симон петр, раб и посланник Иисус Христов, равночистную с нами получившими веру в правде Бога нашего и спаса Иисуса Христа:
Апокалипсис Иисуса Христа, егоже даде ему Бог, показати рабом своим, имже подобает быти вскоре. И сказа, послав чрез ангела своего рабу своему иоанну,