Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




2 Петра 1:1 - Библия на церковнославянском языке

1 Симон петр, раб и посланник Иисус Христов, равночистную с нами получившими веру в правде Бога нашего и спаса Иисуса Христа:

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

1 Симон Петр, Иисуса Христа раб и Его апостол, — всем, кто по справедливости Бога нашего и Спасителя нашего Иисуса Христа обрел ту же, что и мы, драгоценную веру:

См. главу Копировать

Восточный Перевод

1 От Шимона Петира, раба и посланника Исы Масиха. Тем, кто благодаря праведности Исы Масиха, нашего Бога и Спасителя, получил ту же драгоценную веру, что и мы.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

1 От Шимона Петира, раба и посланника Исы аль-Масиха. Тем, кто благодаря праведности Исы аль-Масиха, нашего Бога и Спасителя, получил ту же драгоценную веру, что и мы.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

1 От Шимона Петруса, раба и посланника Исо Масеха. Тем, кто благодаря праведности Исо Масеха, нашего Бога и Спасителя, получил ту же драгоценную веру, что и мы.

См. главу Копировать

перевод Еп. Кассиана

1 Симеон Петр, раб и апостол Иисуса Христа, получившим в удел равноценную с нашей веру по праведности Бога нашего и Спасителя Иисуса Христа,

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

1 Приветствия от Симона Петра, слуги и апостола Иисуса Христа, к тем, кто, как и мы, получил драгоценную веру, потому что наш Бог и Спаситель Иисус Христос добр и справедлив.

См. главу Копировать




2 Петра 1:1
40 Перекрёстные ссылки  

Дванадесятих же апостолов имена суть сия: первый симон, иже нарицается петр, и андрей брат его: иаков зеведеев и иоанн брат его:


Ходя же при мори галилейстем, виде два брата, симона глаголемаго петра, и андреа брата его, вметающа мрежи в море, беста бо рыбаря:


и возрадовася дух мой о Бозе спасе моем:


Сего ради и премудрость Божия рече: послю в них пророки и апостолы, и от них убиют и изженут:


И приведе его ко Иисусови. Воззрев же нань Иисус рече: ты еси симон сын ионин: ты наречешися кифа, еже сказается петр.


аще кто мне служит, мне да последствует, и идеже есмь аз, ту и слуга мой будет: и аще кто мне служит, почтит его Отец (мой):


Рече же им Иисус паки: мир вам: якоже посла мя Отец, и аз посылаю вы.


симеон поведа, яко прежде Бог посети прияти от язык люди о имени своем:


павел, раб Иисус Христов, зван апостол, избран в блговестие Божие,


сие же есть, соутешитися в вас верою общею, вашею же и моею.


Правда бо Божия в нем является от веры в веру, якоже есть писано. праведныи же от веры жив будет.


Из негоже вы есте о Христе Иисусе, иже бысть нам премудрость от Бога, правда же и освящение и избавление,


Аз бо есмь мний апостолов, иже несмь достоин нарещися апостол, зане гоних Церковь Божию.


Несмь ли апостол? Несмь ли свободь? Не Иисуса Христа ли Господа нашего видех? Не дело ли мое вы есте о Господе?


Имуще же тойже дух веры, по писанному: веровах, темже возглаголах: и мы веруем, темже и глаголем,


Не ведевшаго бо греха по нас грех сотвори, да мы будем правда Божия о нем.


ибо споспешествовавый петру в послание обрезания, споспешествова и мне во языки:


яже во инех родех не сказася сыном человеческим, якоже ныне открыся святым его апостолом и пророком духом святым:


И той дал есть овы убо апостолы, овы же пророки, овы же благовестники, овы же пастыри и учители,


един Господь, едина вера, едино крещение,


павел и тимофей, раби Иисус Христовы, всем святым о Христе Иисусе сущым в филиппех, с епископы и диаконы:


яко вам даровася, еже о Христе, не токмо еже в него веровати, но и еже по нем страдати,


и обрящуся в нем, не имый моея правды, яже от закона, но яже верою (Иисус) Христовою, сущую от Бога правду в вере:


воспоминание приемля о сущей в тебе нелицемерней вере, яже вселися прежде в бабу твою лоиду и в матерь твою евникию: известен же есмь, яко и в тебе.


павел, раб Божий, апостол же Иисус Христов, по вере избранных Божиих и разуму истины, яже по блгочистию,


титу, присному чаду по общей вере: благодать, милость, мир от Бога оца и Господа Иисуса Христа спаса нашего.


ждуще блаженнаго упования и явления славы великаго Бога и спаса нашего Иисуса Христа,


Иаков, Богу и Господу Иисусу Христу раб, обеманадесяте коленома, иже в разсеянии, радоватися.


Петр, апостол Иисус Христов, избранным пришельцем разсеяния понта, галатии, каппадокии, асии и вифинии,


да искушение вашея веры многочестнейше злата гибнуща, огнем же искушена, обрящется в похвалу и честь и славу, во откровении Иисус Христове,


Вам убо честь верующым, а противящымся камень, егоже небрегоша зиждущии, сей бысть во главу угла, и камень претыкания и камень соблазна:


Старцы иже в вас молю, яко старец сый и свидетель Христовым страстем, иже и хотящей славе явитися общник:


имиже честная нам и великая обетования даровашася, да сих ради будете Божественнаго причастницы естества, отбегше, яже в мире, похотныя тли:


Иуда, Иисуса Христа раб, брат же иакова, сущым о Бозе Отце освященным, Иисус Христом соблюденным званным:


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама