сия глаголах вам, да во мне мир имате: в мире скорбни будете: но дерзайте, (яко) аз победих мир.
2 Коринфянам 2:14 - Библия на церковнославянском языке Богу же благодарение, всегда победители нас творящему о Христе Иисусе и воню разума его являющу нами во всяцем месте. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Но будем благодарны Богу, Который делает возможным для нас во Христе постоянное участие наше в Его триумфальном шествии и через нас распространяет благоухание познания о Себе, где бы мы ни были. Восточный Перевод Я благодарен Всевышнему, Который всегда ведёт нас, находящихся в единении с Масихом, в Своей триумфальной процессии и повсюду распространяет через нас благоухание познания о Нём. Восточный перевод версия с «Аллахом» Я благодарен Аллаху, Который всегда ведёт нас, находящихся в единении с аль-Масихом, в Своей триумфальной процессии и повсюду распространяет через нас благоухание познания о Нём. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Я благодарен Всевышнему, Который всегда ведёт нас, находящихся в единении с Масехом, в Своей триумфальной процессии и повсюду распространяет через нас благоухание познания о Нём. перевод Еп. Кассиана Но Богу благодарение, Который всегда победоносно ведет нас во Христе и благоухание познания о Нем распространяет через нас во всяком месте; Святая Библия: Современный перевод Но слава Богу, Который всегда ведёт нас к победе через Христа и через нас разносит повсюду благоуханное знание о Нём. |
сия глаголах вам, да во мне мир имате: в мире скорбни будете: но дерзайте, (яко) аз победих мир.
Первое убо благодарю Бога моего Иисусом Христом о всех вас, яко вера ваша возвещается во всем мире.
в силе знамений и чудес, силою духа Божия, якоже ми от Иерусалима и окрест даже до иллирика исполнити благовествование Христово.
Благодарим убо Бога, яко бесте раби греху, послушасте же от сердца, в оньже и предастеся образ учения.
и еже сееши, не тело будущее сееши, но голо зерно, аще случится, пшеницы или иного от прочих:
споспешествующым и вам по нас молитвою, да от многих лиц, еже в нас дарование, многими благодарится о вас.
и ходите в любви, якоже и Христос возлюбил есть нас, и предаде себе за ны приношение и жертву Богу в воню благоухания.
Приях же вся и избыточествую: исполнихся, приемь от епафродита посланная от вас, воню блгоухания, жертву приятну, благоугодну Богу.
аще убо пребываете в вере основани и тверди, и неподвижими от упования блговествования, еже слышасте, проповеданное всей твари поднебесней, емуже бых аз павел служитель.
сущаго в вас, якоже и во всем мире: и есть плодоносно и растимо, якоже и в вас, от негоже дне слышасте и разуместе благодать Божию во истине:
От вас бо промчеся слово Господне не токмо в македонии и ахаии, но и во всяко место вера ваша, яже к Богу, изыде, яко не требовати нам глаголати что.
Кое бо благодарение Богу можем воздати о вас, о всякой радости, еюже радуемся вас ради пред Богом нашим,
Хощу убо, да молитвы творят мужие на всяцем месте, воздеюще преподобныя руки без гнева и размышления:
и яже слышал еси от мене многими свидетели, сия предаждь верным человеком, иже доволни будут и иных научити.
глаголюще: аминь: благословение и слава, и премудрость и хвала, и честь и сила и крепость Богу нашему во веки веков. Аминь.