ヨハネによる福音書 3:5 - ALIVEバイブル: 新約聖書 「信じろ!だれでも水と神の霊によって産まれないないかぎり、神の国に入れはしない。 Colloquial Japanese (1955) イエスは答えられた、「よくよくあなたに言っておく。だれでも、水と霊とから生れなければ、神の国にはいることはできない。 リビングバイブル 「よく言っておきますが、だれでも水と御霊によって生まれなければ、神の国には入れません。 Japanese: 聖書 口語訳 イエスは答えられた、「よくよくあなたに言っておく。だれでも、水と霊とから生れなければ、神の国にはいることはできない。 Seisho Shinkyoudoyaku 聖書 新共同訳 イエスはお答えになった。「はっきり言っておく。だれでも水と霊とによって生まれなければ、神の国に入ることはできない。 ERV 訳 ー 読みやすい聖書 ー(新約聖書) イエスが答えた。「信じなさい!誰でも水と聖霊によって産まれないかぎり、神の国に入ることはできない。 聖書 口語訳 イエスは答えられた、「よくよくあなたに言っておく。だれでも、水と霊とから生れなければ、神の国にはいることはできない。 |
さて、父親に従ったのはどっちの息子だ?」 「1人目」 ユダヤ指導者が答える。 「実際のところ、あなたがたは、税金取りや売春婦たち以下です!!! 彼らは間違いなくあなたがたよりも先に神の王国に入る。
あっしは、心を入れ替え、生き方を改めたことを公に示すため、水による洗礼を授けてやす。ですが、あっしの後に来る方はあっしをはるかに超えたことを成す。あっしにゃあ、その方の靴ひもほどく価値すりゃ“ありやせん”。 その方は、神の霊とその炎によって洗礼を授けられやす・・・!!!
要はこうだ。細部まで守ると主張する掟の学者やパリサイ派よりも完全な意味で神のことばに従わなければならない。彼ら以上に神に認められる者でなければ、天国を楽しむ権限などとうていありはしない」
しかし、みなさんはずっと昔から父なる神に選ばれていた。イエス・救世主が流してくれた血のおかげで、神の霊が与えられ、神の国民になれたのだ。 そんなみなさんが神の恵みと平和をもっともっと楽しめるように祈っている。