Y-dijo Miqueas he-aquí-que-tú ves en-el-día el-aquel que irás de-aposento en-aposento para-esconderte
Jeremías 14:15 - Gloss Spanish Por-tanto así-dice YHVH sobre-los-profetas los-que-profetizan en-mi-nombre pero-Yo no-los-envié pero-ellos dicen espada y-hambre no habrá en-la-tierra la-ésta por-la-espada y-por-el-hambre perecerán los-profetas los-aquellos Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Por tanto, así ha dicho Jehová sobre los profetas que profetizan en mi nombre, los cuales yo no envié, y que dicen: Ni espada ni hambre habrá en esta tierra; con espada y con hambre serán consumidos esos profetas. Biblia Nueva Traducción Viviente Por lo tanto, esto dice el Señor: yo castigaré a esos profetas mentirosos, porque han hablado en mi nombre a pesar de que no los envié. Dicen que no vendrá guerra ni hambre, ¡pero ellos mismos morirán en la guerra y morirán de hambre! Biblia Católica (Latinoamericana) Por consiguiente, así habla Yavé: Estos profetas, que profetizan en mi nombre, siendo que yo no los he mandado, y que declaran que en este país no habrá ni espada ni hambre; estos profetas morirán, justamente, por espada y por hambre. La Biblia Textual 3a Edicion Por tanto, así dice YHVH a los profetas que profetizan en mi Nombre sin que Yo los haya enviado: Ellos dicen: Ni espada ni hambre habrá en esta tierra. Pues a espada y de hambre serán consumidos los tales profetas, Biblia Serafín de Ausejo 1975 Por eso, así dice Yahveh con respecto a los profetas que profetizan en mi nombre sin haberlos mandado yo y que dicen: ni espada ni hambre habrá en este país: esos tales profetas serán consumidos por la espada y por el hambre; Biblia Reina Valera Gómez (2023) Por tanto, así dice Jehová sobre los profetas que profetizan en mi nombre, los cuales yo no envié, y que dicen: No habrá ni espada ni hambre en esta tierra: Con espada y con hambre serán consumidos esos profetas. |
Y-dijo Miqueas he-aquí-que-tú ves en-el-día el-aquel que irás de-aposento en-aposento para-esconderte
Y-tú Pasur y-todos habitantes-de tu-casa irán al-exilio y-Babilonia irás y-allí morirás y-allí serás-sepultado tú y-todos-tus-amigos que-profetizaste a-ellos con-la-mentira -
Por-tanto he-aquí-yo contra-los-profetas declaración-de-YHVH que-roban mi-palabra cada-uno de su-prójimo
De-cierto no los-envié declaración-de-YHVH y-ellos profetizan en-mi-nombre sobre-la-mentira por-tanto mis-dispersar a-ustedes y-perecerán ustedes y-los-profetas los-que-profetizan a-ustedes
Se-avergonzaron cuando abominación hicieron ciertamente-avergonzar no-se-avergüenzan incluso-ruborizarse no no-saben Por-tanto caerán con-los-que-caen en-el-tiempo-de-yo-castigar-los serán-derribados dice YHVH -
Se-avergonzaron cuando abominación hicieron ciertamente-avergonzar no-se-avergonzaron y-sonrojarse no saben Por-tanto caerán entre-los-caídos en-tiempo-de su-castigo serán-derribados dice YHVH -
Acabar los-acabaré declaración-de-YHVH no-habrán uvas en-la-parra y-no-habrán higos en-la-higuera y-la-hoja se-marchitará y-lo-que-yo-di a-ellos les-ha-pasado
Llamé a-mis-amantes-aliados ellos me-traicionaron mis-sacerdotes y-mis-ancianos en-la-ciudad perecían mientras-buscaban comida para-sí y-mantener --su-vida -
Mira YHVH y-considera a-quién has-tratado así que-comieran las-mujeres su-descendencia niños acariciados que-fuera-matado en-el-santuario-de Señor sacerdote Y-profeta -
Y-derribaré --la-pared que-recubrieron-de lodo y-la-echaré a-la-tierra y-será-descubierto su-fundamento y-caerá y-serán-destruidos dentro-de-ella y-conocerán que-Yo YHVH
Entonces-emplearé --mi-furor contra-la-pared y-contra-los-que-recubren a-ella-de lodo y-diré a-ustedes no-está la-pared y-no-están los-que-recubren a-ella
Y-será mi-mano contra-los-profetas los-visionarios-de falsedad y-los-que-hacen-adivinación-de engaño en-consejo-de mi-pueblo no-estarán y-en-registro-de casa-de-Israel no será-escrito y-en-tierra-de Israel no entrarán y-conocerán que Yo Señor YHVH
Y-llevarán su-iniquidad. así-la-iniquidad-de el-que-inquiere como-iniquidad-de El-profeta será
Y-el-profeta si-es-desviado y-habla una-palabra Yo YHVH habré-desviado a El-profeta el-aquel Y-extenderé --mi-mano contra-él y-lo-destruiré de-entre mi-pueblo Israel
Pero-el-Atalaya si-ve --la-espada que-viene y-no-hace-sonar la-trompeta y-el-pueblo no-se-apercibe y-viene espada y-toma de-ellos vida él por-su-iniquidad será-tomado pero-su-sangre de-mano-de-el-Atalaya requerirá -
Por-tanto así-dice YHVH tu-mujer en-la-ciudad se-prostituirá y-tus-hijos y-tus-hijas por-la-espada caerán y-tu-tierra con-medida será-dividida y-tú en-tierra inmunda morirás e-Israel ir-al-exilio irá-al-exilio de-sobre su-tierra -
Así dice YHVH sobre-los-profetas los-que-desvían a-mi-pueblo los-que-se-alimentan con-sus-dientes y-proclaman paz pero-si no-da para-boca-de-ellos entonces-preparan contra-él batalla
Pero El-profeta que presumiere hablar palabra en-mi-nombre - lo-que no-le-mandé para-hablar o-que habla en-nombre-de dioses otros entonces-morirá El-profeta el-aquel