I contended with them, and cursed them, and struck certain of them, and plucked off their hair, and made them swear by God, [saying], You shall not give your daughters to their sons, nor take their daughters for your sons, or for yourselves.
Jude 1:3 - Hebrew Names version (HNV) Beloved, while I was very eager to write to you about our common salvation, I was constrained to write to you exhorting you to contend earnestly for the faith which was once for all delivered to the holy ones. Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 Beloved, when I gave all diligence to write unto you of the common salvation, it was needful for me to write unto you, and exhort you that ye should earnestly contend for the faith which was once delivered unto the saints. Amplified Bible - Classic Edition Beloved, my whole concern was to write to you in regard to our common salvation. [But] I found it necessary and was impelled to write you and urgently appeal to and exhort [you] to contend for the faith which was once for all handed down to the saints [the faith which is that sum of Christian belief which was delivered verbally to the holy people of God]. American Standard Version (1901) Beloved, while I was giving all diligence to write unto you of our common salvation, I was constrained to write unto you exhorting you to contend earnestly for the faith which was once for all delivered unto the saints. Common English Bible Dear friends, I wanted very much to write to you concerning the salvation we share. Instead, I must write to urge you to fight for the faith delivered once and for all to God’s holy people. Catholic Public Domain Version Most beloved, taking all care to write to you about your common salvation, I found it necessary to write to you in order to beg you to contend earnestly for the faith that was handed down once to the saints. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version Dearly beloved, taking all care to write unto you concerning your common salvation, I was under a necessity to write unto you: to beseech you to contend earnestly for the faith once delivered to the saints. |
I contended with them, and cursed them, and struck certain of them, and plucked off their hair, and made them swear by God, [saying], You shall not give your daughters to their sons, nor take their daughters for your sons, or for yourselves.
[But] Yisra'el shall be saved by the LORD with an everlasting salvation: you shall not be disappointed nor confounded world without end.
Look to me, and be you saved, all the ends of the earth; for I am God, and there is none else.
They bend their tongue, [as it were] their bow, for falsehood; and they are grown strong in the land, but not for truth: for they proceed from evil to evil, and they don't know me, says the LORD.
explaining and demonstrating that the Messiah had to suffer and rise again from the dead, and saying, *This Yeshua, whom I proclaim to you, is the Messiah.*
for he powerfully refuted the Jews, publicly showing by the Scriptures that Yeshua was the Messiah.
*Be it known therefore to you, that the salvation of God is sent to the nations. They will also listen.*
There is salvation in none other, for neither is there any other name under heaven, that is given among men, by which we must be saved!*
The word of God increased and the number of the talmidim multiplied in Yerushalayim exceedingly. A great company of the Kohanim were obedient to the faith.
But Chananyah answered, *Lord, I have heard from many about this man, how much evil he did to your holy ones at Yerushalayim.
But Sha'ul increased more in strength, and confounded the Jews who lived at Damascus, proving that this is the Messiah.
For I delivered to you first of all that which I also received: that Messiah died for our sins according to the Scriptures,
to whom we gave no place in the way of subjection, not for an hour, that the truth of the Good News might continue with you.
There is neither Jew nor Greek, there is neither slave nor free man, there is neither male nor female; for you are all one in Messiah Yeshua.
Sha'ul, an emissary of Messiah Yeshua through the will of God, to the holy ones who are at Ephesus, and the faithful in Messiah Yeshua:
So shall you put away the innocent blood from the midst of you, when you shall do that which is right in the eyes of the LORD.
The LORD delivered to me the two tables of stone written with the finger of God; and on them [was written] according to all the words, which the LORD spoke with you on the mountain out of the midst of the fire in the day of the assembly.
Sha'ul and Timothy, servants of Yeshua the Messiah; To all the holy ones in Messiah Yeshua who are at Philippi, with the overseers:
Only let your manner of life be worthy of the Good News of Messiah, that, whether I come and see you or am absent, I may hear of your state, that you stand firm in one spirit, with one soul striving for the faith of the Good News;
to the holy ones and faithful brothers in Messiah at Colossae: Grace to you and shalom from God our Father, and the Lord Yeshua the Messiah.
but having suffered before and been shamefully treated, as you know, at Philippi, we grew bold in our God to tell you the Good News of God in much conflict.
This charge I commit to you, my child Timothy, according to the prophecies which led the way to you, that by them you may wage the good warfare;
Fight the good fight of faith. Lay hold of the eternal life to which you were called, and you confessed the good confession in the sight of many witnesses.
Hold the pattern of sound words which you have heard from me, in faith and love which is in Messiah Yeshua.
to Titus, my true child according to a common faith: Grace, mercy, and shalom from God the Father and the Lord Yeshua the Messiah our Savior.
But I exhort you, brothers, endure the word of exhortation, for I have written to you in few words.
But, beloved, we are persuaded of better things for you, and things that accompany salvation, even though we speak like this.
Through Sila, our faithful brother, as I consider him, I have written to you briefly, exhorting, and testifying that this is the true grace of God in which you stand.
Shim`on Kefa, a servant and emissary of Yeshua the Messiah, to those who have obtained a like precious faith with us in the righteousness of our God and Savior, Yeshua the Messiah:
For it would be better for them not to have known the way of righteousness, than, after knowing it, to turn back from the holy mitzvah delivered to them.
Yehudah, a servant of Yeshua the Messiah, and brother of Ya`akov, to those who are called, sanctified by God the Father, and kept for Yeshua the Messiah:
But you, beloved, remember the words which have been spoken before by the emissaries of our Lord Yeshua the Messiah.
But you, beloved, keep building up yourselves on your most holy faith, praying in the Holy Spirit.
They overcame him because of the Lamb's blood, and because of the word of their testimony. They didn't love their life, even to death.
Don't be afraid of the things which you are about to suffer. Behold, the devil is about to throw some of you into prison, that you may be tested; and you will have oppression for ten days. Be faithful to death, and I will give you the crown of life.