Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Zechariah 2:6 - Easy To Read Version

“Hurry! Leave the land in the North\par in a hurry!\par Yes, it is true that I scattered your people\par in every direction.\par

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Ho, ho, come forth, and flee from the land of the north, saith the LORD: for I have spread you abroad as the four winds of the heaven, saith the LORD.

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Ho! ho! [Hear and] flee from the land of the north, says the Lord, and from the four winds of the heavens, for to them have I scattered you, says the Lord.

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Ho, ho, flee from the land of the north, saith Jehovah; for I have spread you abroad as the four winds of the heavens, saith Jehovah.

Féach an chaibidil

Common English Bible

Look out; look out! Flee from the land of the north, says the LORD, for I will scatter you like the four winds of heaven, says the LORD.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

O, O flee from the land of the North, says the Lord, for I have scattered you into the four winds of heaven, says the Lord.

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

O, O flee ye out of the land of the north, saith the Lord, for I have scattered you into the four winds of heaven, saith the Lord.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Zechariah 2:6
30 Tagairtí Cros  

So the two men brought Lot and his family out of the city. After they were out, one of the men said, “Now run to save your life! Don’t look back at the city. And don’t stop any place in the valley. Run until you are in the mountains. If you stop, then you will be destroyed with the city!”


God, with your great power\par you took this land from other people,\par and you gave it to us.\par You crushed those foreign people.\par You forced them to leave this land.\par


My people, leave Babylon!\par My people, run from the Chaldeans!\par Tell this news with joy to the people!\par Spread this news to the faraway places\par on earth!\par Tell the people,\par “The Lord rescued his servant Jacob!\par


“All you thirsty people,\par Come drink water!\par Don’t worry if you do not have money.\par Come, eat and drink until you are full!\par You do not need money;\par eat and drink until you are full.\par The food and wine cost nothing!\par


The Lord said to me,\par “Something terrible will come\par from the north.\par It will happen to all the people\par that live in this country.\par


I will make the people of Judah\par an example of some terrible thing\par for all the people on earth.\par I will do this to the people of Judah\par because of what Manasseh {\cf2\super [127]} did in Jerusalem.\par Manasseh was the son of King Hezekiah.\par Manasseh was a king of Judah.’\par


In those days, the family of Judah will join the family of Israel. They will come together from a land in the north. They will come to the land I gave to their ancestors. {\cf2\super [18]}


“Nations, listen to this message\par from the Lord!\par Tell this message in the faraway lands\par by the sea:\par ‘God scattered the people of Israel\par But God will bring them back together.\par And he will watch over his flock (people)\par like a shepherd.’\par


This message is from the Lord, “The days are coming when the city of Jerusalem will be built again for the Lord. The whole city will be built again—from the Tower of Hananel to the Corner Gate.


Remember, I will bring Israel\par from that country in the north.\par I will gather the people of Israel\par from the faraway places on earth.\par Some of the people will be blind and crippled.\par Some of the women will be pregnant\par and ready to give birth.\par But many, many people will come back.\par


“Run away from Babylon.\par Leave the land of the Babylonian people.\par Be like the goats that lead the flock.\par


Come out of the city of Babylon, my people.\par Run to save your lives.\par Run from the Lord’s great anger.\par


You people escaped the swords.\par You must hurry and leave Babylon.\par Don’t wait!\par You are in a faraway land.\par But remember the Lord where you are.\par And remember Jerusalem.”\par


Run away from Babylon.\par Run to save your lives!\par Don’t stay and be killed\par because of Babylon’s sins!\par It is time for the Lord to punish\par the people of Babylon\par for the bad things they did.\par Babylon will get the punishment\par that she should have.\par


“So tell those people these things: The Lord our Master says, ‘It is true, I forced my people to go far away to other nations. I did scatter them among many countries. But I will be their temple for a short time while they are in those other countries.


And I will destroy his army. I will destroy his best soldiers. And I will scatter the survivors to the winds. Then you will know that I am the Lord and that I told you these things.”


People in Jerusalem will be so hungry that parents will eat their own children and children will eat their own parents. I will punish you in many ways. And the people that are left alive, I will scatter them to the winds.


One third of your people will die inside the city from diseases and hunger. One third of your people will die in battle outside the city. And then I will pull out my sword and chase one third of your people into faraway countries.


After that king has come, his kingdom will be broken up. His kingdom will be divided out toward the four parts of the world. His kingdom will not be divided among his children or grandchildren. And his kingdom will not have the power that he had. Why? Because his kingdom will be pulled up and given to other people.


I am giving the command\par \{to destroy the nation Israel\}.\par I will scatter the people of Israel\par among all nations.\par But it will be like a person \{sifting flour\}.\par A person shakes flour through a sifter. {\cf2\super [117]} \par \{The good flour falls through,\}\par but the bad lumps are caught.\par \{It will be that way with Jacob’s family.\}\par


So the Lord says,\par “I will come back to Jerusalem\par and comfort her.”\par The Lord All-Powerful says,\par “Jerusalem will be built again.\par And my house will be built there.”\par


You people from Zion now live in Babylon.\par Escape! Run away from that city!”\par The Lord All-Powerful said \{these things\}.\par He sent me to the nations\par that stole things from you.\par He sent me to bring \{you\} honor!\par


The Son of Man will use a loud trumpet to send his angels all around the earth. The angels will gather his chosen people from every part of the earth.


The Son of Man will send his angels all around the earth. The angels will gather his chosen people from every part of the earth.


The Lord will scatter you among all the people in the world. The Lord will scatter you from one end of the earth to the other. There you will serve false gods made of wood and stone. They are false gods that you or your ancestors [188] never worshiped.


Then I heard another voice from heaven say:


Boaz went to the place where people gather near the city gates. Boaz sat there until the close relative [24] Boaz had mentioned passed by. Boaz called to him, “Come here, friend! Sit here!”