Jeremiah 51:6 - Easy To Read Version6 Run away from Babylon.\par Run to save your lives!\par Don’t stay and be killed\par because of Babylon’s sins!\par It is time for the Lord to punish\par the people of Babylon\par for the bad things they did.\par Babylon will get the punishment\par that she should have.\par Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17696 Flee out of the midst of Babylon, and deliver every man his soul: be not cut off in her iniquity; for this is the time of the LORD's vengeance; he will render unto her a recompence. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition6 Flee out of the midst of Babylon! Let every man save his life! Let not destruction come upon you through her [punishment for] sin and guilt. For it is the time of the Lord's vengeance; He will render to her a recompense. [Jer. 50:28; II Cor. 6:17; Rev. 18:4.] Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)6 Flee out of the midst of Babylon, and save every man his life; be not cut off in her iniquity: for it is the time of Jehovah’s vengeance; he will render unto her a recompense. Féach an chaibidilCommon English Bible6 Escape from Babylon; each of you run for your lives! Don’t perish because of her guilt, because this is the time for the LORD’s retribution, a day of reckoning for all that Babylon has done. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version6 Flee from the midst of Babylon! And let each one save his own life. Do not be silent about her iniquity. For it is the time of revenge from the Lord. He himself will repay her, in her turn. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version6 Flee ye from the midst of Babylon and let every one save his own life, be not silent upon her iniquity: for it is the time of revenge from the Lord. He will render unto her what she hath deserved. Féach an chaibidil |
“But at that time, our Master,\par the Lord All-Powerful, will win.\par At that time, he will give the punishment\par that they deserve.\par The Lord’s enemies will get the punishment\par that they should have.\par The sword will kill until it is finished.\par The sword will kill until it satisfies\par its thirst for blood.\par This will happen because there is a sacrifice\par for our Master, the Lord All-Powerful.\par That sacrifice is \{Egypt’s army\}\par in the land of the north,\par by the Euphrates River.\par
Soldiers around Babylon,\par shout the cry of victory!\par Babylon has surrendered!\par Her walls and towers\par have been pulled down!\par The Lord is giving those people\par the punishment they should have.\par You nations should give Babylon\par the punishment she deserves.\par Do to her what she has done\par to other nations.\par
People are running out of Babylon.\par They are escaping from that country\par and coming to Zion {\cf2\super [412]} .\par They are telling everyone the good news\par about what the Lord is doing.\par The Lord is giving Babylon\par the punishment it deserves.\par The Lord is destroying Babylon,\par because it destroyed his temple!\par
Sharpen the arrows!\par Get your shields!\par The Lord stirred up the kings\par of the Medes. {\cf2\super [418]} \par He has stirred them up\par because he wants to destroy Babylon.\par The Lord will give the people of Babylon\par the punishment that they deserve.\par The army from Babylon destroyed\par the Lord’s temple {\cf2\super [419]} in Jerusalem.\par So the Lord will give them\par the punishment they should have.\par