Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Jeremiah 31:10 - Easy To Read Version

10 “Nations, listen to this message\par from the Lord!\par Tell this message in the faraway lands\par by the sea:\par ‘God scattered the people of Israel\par But God will bring them back together.\par And he will watch over his flock (people)\par like a shepherd.’\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

10 Hear the word of the LORD, O ye nations, and declare it in the isles afar off, and say, He that scattered Israel will gather him, and keep him, as a shepherd doth his flock.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

10 Hear the word of the Lord, O you nations, and declare it in the isles and coastlands far away, and say, He Who scattered Israel will gather him and will keep him as a shepherd keeps his flock.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

10 Hear the word of Jehovah, O ye nations, and declare it in the isles afar off; and say, He that scattered Israel will gather him, and keep him, as a shepherd doth his flock.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

10 Listen to the LORD’s word, you nations, and announce it to the distant islands: The one who scattered Israel will gather them and keep them safe, as a shepherd his flock.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

10 Listen to the word of the Lord, O Gentiles, and announce it amid the islands that are far away, and say: "Whoever has scattered Israel will gather him, and he will guard him as a shepherd guards his flock."

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

10 Hear the word of the Lord, O ye nations, and declare it in the islands that are afar off, and say: He that scattered Israel will gather him: and he will keep him as the shepherd doth his flock.

Féach an chaibidil Cóip




Jeremiah 31:10
43 Tagairtí Cros  

All the people who lived in the area around the Mediterranean Sea came from these sons of Japheth. Each son had his own land. All the families grew and became different nations. Each nation had its own language.


The Lord built Jerusalem.\par God brought back the Israelite people\par who were taken as prisoners.\par


The Lord is my shepherd.\par I will always have everything I need. {\cf2\super [138]} \par


May the kings of Tarshish {\cf2\super [412]} \par and all the faraway lands\par bring gifts to him.\par May the kings of Sheba and Seba\par bring their tribute {\cf2\super [413]} to him.\par


The people that are left will\par begin shouting.\par They will be louder than the noise\par from the ocean.\par They will be happy because of\par the Lord’s greatness.\par


At that time, the Lord will begin separating his people from others. He will begin at the Euphrates River. {\cf2\super [253]} The Lord will gather all his people from the Euphrates River to the River of Egypt. {\cf2\super [254]}


Your God says,\par “Comfort, comfort my people!\par


The Lord will lead his people\par like a shepherd leads sheep.\par The Lord will use his arm (power)\par and gather his sheep together.\par The Lord will pick up the little sheep\par and hold them in his arms.\par Their mothers will walk beside him.\par


The Lord says,\par “Faraway countries, be quiet\par and come to me!\par Nations be brave. {\cf2\super [375]} \par Come to me and speak.\par We will meet together,\par and we will decide who is right.\par


Sing a new song to the Lord,\par all you people in faraway countries,\par all you people that sail on the seas,\par all you animals in the oceans,\par all you people in faraway places,\par praise the Lord!\par


He will not become weak\par or be crushed until he brings\par justice to the world.\par And people in faraway places\par will trust his teachings.”\par


My people, leave Babylon!\par My people, run from the Chaldeans!\par Tell this news with joy to the people!\par Spread this news to the faraway places\par on earth!\par Tell the people,\par “The Lord rescued his servant Jacob!\par


God says,\par “I left you,\par but only for a short time.\par I will gather you to me again.\par And I will show you great kindness.\par


The faraway lands are waiting for me.\par The great cargo ships are ready to sail.\par Those ships are ready to bring\par your children from faraway lands.\par They will bring silver and gold with them\par to honor the Lord your God,\par the Holy One of Israel.\par The Lord does wonderful things for you.\par


I will put a mark on some of the people—\{I will save them\}. I will send some of these saved people to the nations Tarshish, {\cf2\super [480]} Libya, {\cf2\super [481]} Lud {\cf2\super [482]} (the land of archers {\cf2\super [483]}), Tubal, {\cf2\super [484]} Greece, and all the faraway lands. Those people have never heard my teachings. Those people have never seen my Glory. {\cf2\super [485]} So the saved people will tell the nations about my glory.


I will place new shepherds (leaders) over my sheep. Those shepherds will take care of my sheep. And my sheep will not be scared or afraid. None of my sheep will be lost.” This message is from the Lord.


I made all the kings of Tyre and Sidon drink from the cup.


Then I will give you new rulers. Those rulers will be faithful to me. They will lead you with knowledge and understanding.


“Israel is like a flock of sheep\par that were scattered all over the country.\par Israel is like sheep that were chased away\par by lions.\par The first lion to attack\par was the king of Assyria.\par The last lion to crush his bones\par was Nebuchadnezzar king of Babylon.\par


“I will bring Israel back to his own fields.\par He will eat food that grows\par on Mount Carmel\par and in the land of Bashan.\par He will eat and be full.\par He will eat on the hills\par in the lands of Ephraim and Gilead.”\par


“So tell those people these things: The Lord our Master says, ‘It is true, I forced my people to go far away to other nations. I did scatter them among many countries. But I will be their temple for a short time while they are in those other countries.


I will bring you out of these other nations. I scattered you among these nations. But I will gather you together and bring you back from these countries. But I will raise my powerful arm and punish you. I will show my anger against you!


If a shepherd is with his sheep when they begin to wander away, then he will go searching for them. In the same way I will search for my sheep. I will save my sheep. I will bring them back from all the places where they were scattered on that dark and cloudy day.


“‘And my servant David will be the king over them. There will be only one shepherd over all of them. They will live by my rules and obey my laws. They will do the things I tell them.


People in Jerusalem will be so hungry that parents will eat their own children and children will eat their own parents. I will punish you in many ways. And the people that are left alive, I will scatter them to the winds.


“‘Then the northern king will turn his attention to the countries along the coast of the Mediterranean Sea. He will defeat many of those cities, but then a commander will put an end to the pride and rebellion of that northern king. That commander will make that northern king ashamed.


I will scatter you among the nations. I will pull out my sword and destroy you. Your land will become empty and your cities will be destroyed.


Yes, people of Jacob, {\cf2\super [33]} \par I will bring all of you together.\par I will bring together all the survivors {\cf2\super [34]} \par of Israel.\par I will put them together\par like sheep in the sheep pen,\par like a flock in its pasture.\par Then the place will be filled\par with the noise of many people.\par


The Lord says,\par “\{Jerusalem\} was hurt and crippled.\par \{Jerusalem\} was thrown away.\par \{Jerusalem\} was hurt and punished.\par But I will bring her back \{to me\}.\par


Then \{the Ruler of Israel\} will stand\par in the power of the Lord and\par in the wonderful name\par of the Lord his God\par and feed \{the flock\}.\par They will live \{in peace\}\par because at that time, his greatness\par will reach to the ends of the earth. {\cf2\super [62]} \par


Those people will be afraid of the Lord! Why? Because the Lord will destroy their gods. Then all the people in all the faraway lands will worship the Lord.


At that time, I will punish the people\par that hurt you.\par I will save my hurt people.\par I will bring back the people\par that were forced to run away.\par And I will make them famous.\par People everywhere will praise them.\par


“I will whistle for them and call them all together. I really will save them. There will be many, many people.


“Hurry! Leave the land in the North\par in a hurry!\par Yes, it is true that I scattered your people\par in every direction.\par


At that time, the Lord their God\par will save his people\par like a shepherd saves his sheep.\par They will be very precious to him.\par They will be like sparkling jewels\par on his land.\par


“Don’t fear, little flock (group). Your Father (God) wants to give you the kingdom.


My sheep listen to my voice. I know them, and they follow me.


Yes, Jesus would die for the Jewish people. But Jesus would also die for God’s other children that were scattered \{in all the world\}. He would die to bring them all together and make them one people.


Even if you were sent to the farthest parts of the earth, the Lord your God will gather you and bring you back from there.


I thought about destroying the Israelites so people would forget them completely!


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí