I also could say the same things you say,\par if you had my troubles.\par I could say wise things against you\par and shake my head at you.\par
Jeremiah 48:27 - Easy To Read Version “Moab, you made fun of Israel.\par Israel was caught by a gang of thieves.\par Every time you spoke about Israel,\par you shook your head and acted like you\par were better than Israel.\par Tuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 1769 For was not Israel a derision unto thee? was he found among thieves? for since thou spakest of him, thou skippedst for joy. Amplified Bible - Classic Edition For was not Israel [an object of] derision to you? Was he found among thieves–since whenever you speak of him you wag your head [in scorn]? American Standard Version (1901) For was not Israel a derision unto thee? was he found among thieves? for as often as thou speakest of him, thou waggest the head. Common English Bible Wasn’t Israel the butt of your jokes? Didn’t you shake your head as if they were thieves caught in the act? Catholic Public Domain Version For Israel had been a derision to them. It was as if you had discovered him among thieves. Because of your own words, then, which you have spoken against him, you will be led away captive. Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version For Israel hath been a derision unto thee: as though thou hadst found him amongst thieves: for thy words therefore, which thou hast spoken against him, thou shalt be led away captive. |
I also could say the same things you say,\par if you had my troubles.\par I could say wise things against you\par and shake my head at you.\par
You made us a joke to our neighbors.\par They laugh at us and make fun of us.\par
Evil people plan to do bad things\par to other people.\par But God can \{ruin their plans,\}\par and make those bad things\par happen to them.\par Then everyone that sees them\par will shake their heads in amazement.\par
The countries around us insulted us.\par The people around us laughed at us\par and made fun of us.\par
So Judah’s country will become\par an empty desert.\par People will whistle and shake their heads\par every time they pass by.\par They will be shocked\par at how the country was destroyed.\par
“A thief is ashamed when people catch him.\par In the same way,\par the people of Israel are ashamed,\par the kings and leaders are ashamed,\par and the priests and prophets are ashamed.\par
All you people that pass by on the road,\par you don’t seem to care.\par But look at me and see.\par Is there any pain like my pain?\par Is there any pain like the pain\par that has come to me?\par Is there any pain like the pain\par that the Lord has punished me with?\par He has punished me on the day\par of his great anger.\par
Jerusalem thinks back.\par Jerusalem remembers the time\par when she was hurt\par and when she lost her home.\par She remembers all the nice things\par that she had in the past.\par She remembers those nice things\par that she had in the old days.\par She remembers when her people\par were captured by the enemy.\par She remembers when there was no person\par to help her.\par When her enemies saw her, they laughed.\par They laughed because she was destroyed.\par
The Lord my Master says these things, “Moab and Seir (Edom) say, ‘The family of Judah is just like any other nation.’
You were happy when the country of Israel was destroyed. I will treat you the same way. Mount Seir and the whole country of Edom will be destroyed. Then you will know that I am the Lord.”
Tell them that the Lord and Master says these things, ‘The enemy said bad things against you. They said: Hurrah! Now the ancient mountains {\cf2\super [278]} will be ours!’
So, mountains of Israel, listen to the word of the Lord my Master! The Lord my Master says this to the mountains, hills, streams, valleys, empty ruins, and abandoned cities that have been looted and laughed at by the other nations around them.
Those things will happen to the people of Moab and Ammon because they were so proud and because they were cruel to the people of the Lord All-Powerful and they humiliated them.
The Lord says, “I know what the people of Moab and Ammon did! Those people embarrassed my people. Those people took their land to make their own countries bigger.
Then Jesus said to all the people, “You came to get me with swords and clubs like I am a criminal. Every day I sat in the temple {\cf2\super [411]} area teaching. You did not arrest me there.
Two robbers were nailed to crosses beside Jesus. One robber was put beside Jesus on the right and the other was put on the left.
If you judge other people, you will be judged in the same way you judge them. And the way you give to other people will be the way God gives to you.