Lamentations 1:7 - Easy To Read Version7 Jerusalem thinks back.\par Jerusalem remembers the time\par when she was hurt\par and when she lost her home.\par She remembers all the nice things\par that she had in the past.\par She remembers those nice things\par that she had in the old days.\par She remembers when her people\par were captured by the enemy.\par She remembers when there was no person\par to help her.\par When her enemies saw her, they laughed.\par They laughed because she was destroyed.\par Féach an chaibidilTuilleadh leaganachaKing James Version (Oxford) 17697 Jerusalem remembered In the days of her affliction and of her miseries All her pleasant things That she had in the days of old, When her people fell into the hand of the enemy, And none did help her: The adversaries saw her, And did mock at her sabbaths. Féach an chaibidilAmplified Bible - Classic Edition7 Jerusalem [earnestly] remembers in the days of her affliction, in the days of her [compulsory] wanderings and her bitterness, all the pleasant and precious things that she had from the days of old. When her people fell into and at the hands of the adversary, and there was none to help her, the enemy [gloated as they] looked at her, and they mocked at her desolations and downfall. Féach an chaibidilAmerican Standard Version (1901)7 Jerusalem remembereth in the days of her affliction and of her miseries all her pleasant things that were from the days of old: When her people fell into the hand of the adversary, and none did help her, The adversaries saw her, they did mock at her desolations. Féach an chaibidilCommon English Bible7 While suffering and homeless, Jerusalem remembers all her treasures from days long past. When her people fell by the enemy’s hand, there was no one to help her. Enemies saw her, laughed at her defeat. Féach an chaibidilCatholic Public Domain Version7 ZAIN. Jerusalem has remembered the days of her affliction and the betrayal of all her desirable ones, whom she held from the days of antiquity, when her people fell into the hand of the enemy, and there was no one to be a helper. The enemies have looked upon her and mocked her Sabbaths. Féach an chaibidilDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version7 Zain. Jerusalem hath remembered the days of her affliction and prevarication of all her desirable things which she had from the days of old, when her people fell in the enemy's hand and there was no helper: the enemies have seen her and have mocked at her sabbaths. Féach an chaibidil |
“This is what the Lord, the God of the people of Israel, says: ‘Jehucal and Zephaniah, I know that Zedekiah king of Judah, sent you to me to ask questions. Tell this to King Zedekiah: Pharaoh’s army marched out of Egypt to come here to help you against the army of Babylon. But Pharaoh’s army will go back to Egypt.