Biblia Todo Logo
Bíobla ar líne
- Fógraí -





Lamentations 1:7 - Easy To Read Version

7 Jerusalem thinks back.\par Jerusalem remembers the time\par when she was hurt\par and when she lost her home.\par She remembers all the nice things\par that she had in the past.\par She remembers those nice things\par that she had in the old days.\par She remembers when her people\par were captured by the enemy.\par She remembers when there was no person\par to help her.\par When her enemies saw her, they laughed.\par They laughed because she was destroyed.\par

Féach an chaibidil Cóip


Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

7 Jerusalem remembered In the days of her affliction and of her miseries All her pleasant things That she had in the days of old, When her people fell into the hand of the enemy, And none did help her: The adversaries saw her, And did mock at her sabbaths.

Féach an chaibidil Cóip

Amplified Bible - Classic Edition

7 Jerusalem [earnestly] remembers in the days of her affliction, in the days of her [compulsory] wanderings and her bitterness, all the pleasant and precious things that she had from the days of old. When her people fell into and at the hands of the adversary, and there was none to help her, the enemy [gloated as they] looked at her, and they mocked at her desolations and downfall.

Féach an chaibidil Cóip

American Standard Version (1901)

7 Jerusalem remembereth in the days of her affliction and of her miseries all her pleasant things that were from the days of old: When her people fell into the hand of the adversary, and none did help her, The adversaries saw her, they did mock at her desolations.

Féach an chaibidil Cóip

Common English Bible

7 While suffering and homeless, Jerusalem remembers all her treasures from days long past. When her people fell by the enemy’s hand, there was no one to help her. Enemies saw her, laughed at her defeat.

Féach an chaibidil Cóip

Catholic Public Domain Version

7 ZAIN. Jerusalem has remembered the days of her affliction and the betrayal of all her desirable ones, whom she held from the days of antiquity, when her people fell into the hand of the enemy, and there was no one to be a helper. The enemies have looked upon her and mocked her Sabbaths.

Féach an chaibidil Cóip

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

7 Zain. Jerusalem hath remembered the days of her affliction and prevarication of all her desirable things which she had from the days of old, when her people fell in the enemy's hand and there was no helper: the enemies have seen her and have mocked at her sabbaths.

Féach an chaibidil Cóip




Lamentations 1:7
23 Tagairtí Cros  

“I wish my life was like it was\par a few months ago.\par At that time God watched over me\par and cared for me.\par


My heart breaks as I remember\par \{the good times I had at the temple\}:\par \{I remember\} passing through the crowds\par as I led them all up to God’s temple.\par \{I remember\} the happy songs of praise\par as the crowds celebrated the festivals.\par


I think about God,\par and I try to tell him how I feel.\par But I can’t.\par


The countries around us insulted us.\par The people around us laughed at us\par and made fun of us.\par


Your holy cities are empty.\par Those cities are like deserts now.\par Zion {\cf2\super [465]} is a desert!\par Jerusalem is destroyed!\par


Our ancestors worshiped you in\par our holy temple.\par Our temple was so wonderful,\par but now it has been burned in the fire!\par All our precious possessions\par have been destroyed.\par


“This is what the Lord, the God of the people of Israel, says: ‘Jehucal and Zephaniah, I know that Zedekiah king of Judah, sent you to me to ask questions. Tell this to King Zedekiah: Pharaoh’s army marched out of Egypt to come here to help you against the army of Babylon. But Pharaoh’s army will go back to Egypt.


“Moab, you made fun of Israel.\par Israel was caught by a gang of thieves.\par Every time you spoke about Israel,\par you shook your head and acted like you\par were better than Israel.\par


We have worn out our eyes\par looking for help.\par But no help comes.\par We kept on looking for a nation to save us.\par We kept watch from our watchtower,\par But no nation came to us.\par


Say to the people of Ammon: ‘Listen to the word of the Lord my Master! The Lord my Master says this: You were happy when my holy place was destroyed. You were against the land of Israel when it was polluted. You were against the family of Judah when the people were carried away as prisoners.


The Lord says these things: You were happy that Jerusalem was destroyed. You clapped your hands and stamped your feet. You had fun insulting the land of Israel.


She will run after her lovers, but she will not be able to catch up with them. She will look for her lovers, but she will not be able to find them. Then she will say, ‘I will go back to my first husband (God). Life was better for me when I was with him. Life was better then than it is now.’


Many nations have come\par to fight against you.\par They say,\par “Look, there is Zion! {\cf2\super [55]} \par Let’s attack her!”\par


The boy realized that he had been very foolish. He thought, ‘All of my father’s servants have plenty of food. But I am here, almost dead because I have nothing to eat.


But Abraham said, ‘My child, remember when you lived? You had all the good things in life. But all the bad things happened to Lazarus. Now he is comforted here, and you are suffering.


Lean orainn:

Fógraí


Fógraí