Bíobla ar líne

Fógraí


An Bíobla ar fad Sean-Tiomna Tiomna Nua




Isaiah 17:12 - Easy To Read Version

Listen to the many, many people!\par They are crying loud like the noise\par from the sea.\par Listen to the noise.\par It is like the crashing\par and crashing of waves in the sea.\par

Féach an chaibidil
Taispeáin Interlinear Bible

Tuilleadh leaganacha

King James Version (Oxford) 1769

Woe to the multitude of many people, which make a noise like the noise of the seas; and to the rushing of nations, that make a rushing like the rushing of mighty waters!

Féach an chaibidil

Amplified Bible - Classic Edition

Hark, the uproar of a multitude of peoples! They roar and thunder like the noise of the seas! Ah, the roar of nations! They roar like the roaring of rushing and mighty waters!

Féach an chaibidil

American Standard Version (1901)

Ah, the uproar of many peoples, that roar like the roaring of the seas; and the rushing of nations, that rush like the rushing of mighty waters!

Féach an chaibidil

Common English Bible

Doom to the raging of many peoples; like the thundering seas they thunder. Doom to the roar of nations, like the roaring of mighty waters.

Féach an chaibidil

Catholic Public Domain Version

Woe to the multitude of many peoples, like the multitude of the roaring sea! Woe to the tumult of crowds, like the noise of many waters!

Féach an chaibidil

Douay-Rheims version of The Bible - 1752 version

Woe to the multitude of many people, like the multitude of the roaring sea: and the tumult of crowds, like the noise of many waters.

Féach an chaibidil
Aistriúcháin eile



Isaiah 17:12
21 Tagairtí Cros  

\{My enemies were trying to kill me!\}\par The ropes of death were all around me.\par I was caught in a flood carrying me to that place of death. {\cf2\super [100]} \par


The Lord raises his voice at the sea.\par The voice of the glorious God is like thunder over the great ocean.\par


God, your enemies make plans against you,\par and they will soon attack.\par


“There is a loud noise in the mountains.\par Listen to the noise!\par It sounds like many, many people.\par People from many kingdoms\par are gathering together.\par The Lord All-Powerful is calling\par his army together.\par


“\{People use\} a measuring line with a weight \{to show a wall is straight. In the same way\}, I will use justice and goodness \{to show what is right\}.


“People will make weapons to fight against you, but those weapons will not defeat you. Some people will say things against you. But every person that speaks against you will be shown to be wrong.”


All you nations, prepare for war!\par You will be defeated.\par Listen, all you faraway countries!\par Prepare for battle!\par You will be defeated.\par


Every boot that marched in battle will be destroyed. Every uniform stained with blood will be destroyed. Those things will be thrown into the fire.


The soldiers carry bows and spears.\par They are cruel.\par They have no mercy.\par They are so powerful.\par They sound like the roaring ocean\par as they ride their horses.\par That army is coming ready for battle.\par That army is coming to attack you,\par Daughter of Zion.” {\cf2\super [46]} \par


There the Glory of the God of Israel came from the east. God’s voice was loud like the sound of the sea. The ground was bright with the light from the Glory of God.


Daniel said: “I saw my vision at night. In the vision, the wind was blowing from all four directions. Those winds made the sea rough.


Many nations have come\par to fight against you.\par They say,\par “Look, there is Zion! {\cf2\super [55]} \par Let’s attack her!”\par


When the people lifted the Holy Box to move the camp, Moses always said,


“Amazing things will happen with the sun, moon, and stars. The people on earth will feel trapped. The oceans will be upset, and the people will not know why.


One of the seven angels came and spoke to me. This was one of the angels that had the seven bowls. The angel said, “Come, and I will show you the punishment that will be given to the famous prostitute. {\cf2\super [125]} She is the one sitting over many waters.


Then the angel said to me, “You saw the water where the prostitute {\cf2\super [128]} sits. These waters are the many peoples, the different races, nations, and languages \{in the world\}.