Interlinear Bible |
| 2896 [e] ṭō·wḇ- טֽוֹב־ Better [is] Adj‑ms |
| 7326 [e] rāš רָ֭שׁ the poor V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
| 1980 [e] hō·w·lêḵ הוֹלֵ֣ךְ who walks V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
、 | 8537 [e] bə·ṯum·mōw; בְּתֻמּ֑וֹ in his integrity Prep‑b | N‑msc | 3ms |
| 6141 [e] mê·‘iq·qêš מֵעִקֵּ֥שׁ Than [one who is] perverse Prep‑m | Adj‑msc |
、 | 8193 [e] p̄ā·ṯāw, שְׂ֝פָתָ֗יו in his lips N‑fdc | 3ms |
| 1931 [e] wə·hū וְה֣וּא and is Conj‑w | Pro‑3ms |
| 3684 [e] ḵə·sîl. כְסִֽיל׃ a fool N‑ms |
Also, that the soul be without knowledge, it is not good; And he that hasteth with his feet sinneth.
、 | 1571 [e] gam גַּ֤ם Also Conj |
| 3808 [e] bə·lō- בְּלֹא־ without Prep‑b | Adv‑NegPrt |
、 | 1847 [e] ḏa·‘aṯ דַ֣עַת knowledge N‑fs |
| 5315 [e] ne·p̄eš נֶ֣פֶשׁ [for] a soul [to be] N‑fs |
| 3808 [e] lō- לֹא־ not Adv‑NegPrt |
– | 2896 [e] ṭō·wḇ; ט֑וֹב it is good Adj‑ms |
| 213 [e] wə·’āṣ וְאָ֖ץ and he who hastens Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
| 7272 [e] bə·raḡ·la·yim בְּרַגְלַ֣יִם with [his] feet Prep‑b | N‑fd |
| 2398 [e] ḥō·w·ṭê. חוֹטֵֽא׃ sins V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
The foolishness of man perverteth his way: And his heart fretteth against the LORD.
| 200 [e] ’iw·we·leṯ אִוֶּ֣לֶת The foolishness N‑fsc |
| 120 [e] ’ā·ḏām אָ֭דָם of a man N‑ms |
| 5557 [e] tə·sal·lêp̄ תְּסַלֵּ֣ף twists V‑Piel‑Imperf‑3fs |
、 | 1870 [e] dar·kōw; דַּרְכּ֑וֹ his way N‑csc | 3ms |
| 5921 [e] wə·‘al- וְעַל־ and against Conj‑w | Prep |
| 3068 [e] Yah·weh יְ֝הוָ֗ה Yahweh N‑proper‑ms |
| 2196 [e] yiz·‘ap̄ יִזְעַ֥ף frets V‑Qal‑Imperf‑3ms |
| 3820 [e] lib·bōw. לִבּֽוֹ׃ his heart N‑msc | 3ms |
Wealth maketh many friends; But the poor is separated from his neighbour.
| 1952 [e] hō·wn, ה֗וֹן Wealth N‑ms |
| 3254 [e] yō·sîp̄ יֹ֭סִיף makes V‑Hifil‑Imperf‑3ms |
– | 7453 [e] rê·‘îm רֵעִ֣ים friends N‑mp |
| 7227 [e] rab·bîm; רַבִּ֑ים many Adj‑mp |
| 1800 [e] wə·ḏāl, וְ֝דָ֗ל but the poor Conj‑w | Adj‑msc |
| 7453 [e] mê·rê·‘·hū מֵרֵ֥עהוּ from his friend Prep | N‑msc | 3ms |
| 6504 [e] yip·pā·rêḏ. יִפָּרֵֽד׃ is separated V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
A false witness shall not be unpunished, And he that speaketh lies shall not escape.
| 5707 [e] ‘êḏ עֵ֣ד A witness N‑msc |
| 8267 [e] qā·rîm שְׁ֭קָרִים FALSE N‑mp |
| 3808 [e] lō לֹ֣א not Adv‑NegPrt |
、 | 5352 [e] yin·nā·qeh; יִנָּקֶ֑ה will go unpunished V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
| 6315 [e] wə·yā·p̄î·aḥ וְיָפִ֥יחַ and [he who] speaks Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf‑3ms |
| 3577 [e] kə·zā·ḇîm, כְּ֝זָבִ֗ים lies N‑mp |
| 3808 [e] lō לֹ֣א not Adv‑NegPrt |
| 4422 [e] yim·mā·lêṭ. יִמָּלֵֽט׃ will escape V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
Many will intreat the favour of the prince: And every man is a friend to him that giveth gifts.
| 7227 [e] rab·bîm רַ֭בִּים Many Adj‑mp |
| 2470 [e] yə·ḥal·lū יְחַלּ֣וּ entreat V‑Piel‑Imperf‑3mp |
| 6440 [e] p̄ə·nê- פְנֵֽי־ the favor N‑mpc |
– | 5081 [e] nā·ḏîḇ; נָדִ֑יב of the nobility Adj‑ms |
| 3605 [e] wə·ḵāl וְכָל־ and every [man is] Conj‑w | N‑msc |
| 7453 [e] hā·rê·a‘, הָ֝רֵ֗עַ a friend Art | N‑ms |
| 376 [e] lə·’îš לְאִ֣ישׁ to one who gives Prep‑l | N‑msc |
| 4976 [e] mat·tān. מַתָּֽן׃ gifts N‑ms |
All the brethren of the poor do hate him: How much more do his friends go far from him? He pursueth them with words, yet they are wanting to him.
| 3605 [e] kāl כָּ֥ל All N‑msc |
| 251 [e] ’ă·ḥê- אֲחֵי־ the brothers N‑mpc |
| 7326 [e] rāš רָ֨שׁ ׀ of the poor V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
| 8130 [e] śə·nê·’u·hū, שְֽׂנֵאֻ֗הוּ hate him V‑Qal‑Perf‑3cp | 3ms |
| 637 [e] ’ap̄ אַ֤ף how much more Conj |
| 3588 [e] kî כִּ֣י how much more Conj |
| 4828 [e] mə·rê·‘ê·hū מְ֭רֵעֵהוּ his friends N‑msc | 3ms |
| 7368 [e] rā·ḥă·qū רָחֲק֣וּ do go far V‑Qal‑Perf‑3cp |
| 4480 [e] mim·men·nū; מִמֶּ֑נּוּ from him Prep | 3ms |
| 7291 [e] mə·rad·dêp̄ מְרַדֵּ֖ף He may pursue [them] V‑Piel‑Prtcpl‑ms |
、 | 561 [e] ’ă·mā·rîm אֲמָרִ֣ים [with] words N‑mp |
| lō- [לא־] - Adv‑NegPrt |
| 3808 [e] lōw- (לוֹ־) him Prep | 3ms |
| 1992 [e] hêm·māh. הֵֽמָּה׃ [yet] they [abandon] Pro‑3mp |
He that getteth wisdom loveth his own soul: He that keepeth understanding shall find good.
| 7069 [e] qō·neh- קֹֽנֶה־ He who gets V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
| 3820 [e] lêḇ לֵּ֭ב wisdom N‑ms |
| 157 [e] ’ō·hêḇ אֹהֵ֣ב loves V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
– | 5315 [e] nap̄·šōw; נַפְשׁ֑וֹ his own soul N‑fsc | 3ms |
| 8104 [e] šō·mêr שֹׁמֵ֥ר He who keeps V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
| 8394 [e] tə·ḇū·nāh, תְּ֝בוּנָ֗ה understanding N‑fs |
| 4672 [e] lim·ṣō- לִמְצֹא־ will find Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
| 2896 [e] ṭō·wḇ. טֽוֹב׃ good N‑ms |
A false witness shall not be unpunished, And he that speaketh lies shall perish.
| 5707 [e] ‘êḏ עֵ֣ד A witness N‑msc |
| 8267 [e] qā·rîm שְׁ֭קָרִים FALSE N‑mp |
| 3808 [e] lō לֹ֣א not Adv‑NegPrt |
、 | 5352 [e] yin·nā·qeh; יִנָּקֶ֑ה will go unpunished V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
| 6315 [e] wə·yā·p̄î·aḥ וְיָפִ֖יחַ and [he who] speaks Conj‑w | V‑Hifil‑ConjImperf‑3ms |
| 3577 [e] kə·zā·ḇîm כְּזָבִ֣ים lies N‑mp |
| 6 [e] yō·ḇêḏ. יֹאבֵֽד׃ shall perish V‑Qal‑Imperf‑3ms |
| p̄ פ - Punc |
Delight is not seemly for a fool; Much less for a servant to have rule over princes.
| 3808 [e] lō- לֹֽא־ Not Adv‑NegPrt |
| 5000 [e] nā·weh נָאוֶ֣ה is fitting Adj‑ms |
– | 3684 [e] liḵ·sîl לִכְסִ֣יל for a fool Prep‑l | N‑ms |
| 8588 [e] ta·‘ă·nūḡ; תַּעֲנ֑וּג Luxury N‑ms |
| 637 [e] ’ap̄, אַ֝֗ף much less Conj |
| 3588 [e] kî- כִּֽי־ Much less Conj |
| 5650 [e] lə·‘e·ḇeḏ לְעֶ֤בֶד ׀ for a servant Prep‑l | N‑ms |
| 4910 [e] mə·šōl מְשֹׁ֬ל to rule V‑Qal‑Inf |
| 8269 [e] bə·śā·rîm. בְּשָׂרִֽים׃ over princes Prep‑b | N‑mp |
The discretion of a man deferreth his anger; And it is his glory to pass over a transgression.
| 7922 [e] śê·ḵel שֵׂ֣כֶל The discretion N‑msc |
| 120 [e] ’ā·ḏām אָ֭דָם of a man N‑ms |
| 748 [e] he·’ĕ·rîḵ הֶאֱרִ֣יךְ makes him slow V‑Hifil‑Perf‑3ms |
– | 639 [e] ’ap·pōw; אַפּ֑וֹ to anger N‑msc | 3ms |
| 8597 [e] wə·ṯi·p̄·’ar·tōw, וְ֝תִפאַרְתּ֗וֹ and his glory [is] Conj‑w | N‑fsc | 3ms |
| 5674 [e] ‘ă·ḇōr עֲבֹ֣ר to overlook V‑Qal‑Inf |
| 5921 [e] ‘al- עַל־ over Prep |
| 6588 [e] pā·ša‘. פָּֽשַׁע׃ a transgression N‑ms |
The king's wrath is as the roaring of a lion; But his favour is as dew upon the grass.
| 5099 [e] na·ham נַ֣הַם The roaring N‑ms |
– | 3715 [e] kak·kə·p̄îr כַּ֭כְּפִיר of like a lion Prep‑k, Art | N‑ms |
| 2197 [e] za·‘ap̄ זַ֣עַף wrath [is] N‑msc |
| 4428 [e] me·leḵ; מֶ֑לֶךְ of the king N‑ms |
| 2919 [e] ū·ḵə·ṭal וּכְטַ֖ל but like dew Conj‑w, Prep‑k | N‑ms |
| 5921 [e] ‘al- עַל־ on Prep |
| 6212 [e] ‘ê·śeḇ עֵ֣שֶׂב the grass N‑ms |
| 7522 [e] rə·ṣō·w·nōw. רְצוֹנֽוֹ׃ his favor [is] N‑msc | 3ms |
A foolish son is the calamity of his father: And the contentions of a wife are a continual dropping.
| 1942 [e] haw·wōṯ הַוֺּ֣ת The ruin N‑fp |
、 | 1 [e] lə·’ā·ḇîw לְ֭אָבִיו of his father Prep‑l | N‑msc | 3ms |
| 1121 [e] bên בֵּ֣ן a son [is] N‑ms |
| 3684 [e] kə·sîl; כְּסִ֑יל foolish N‑ms |
| 1812 [e] wə·ḏe·lep̄ וְדֶ֥לֶף and [are] a dripping Conj‑w | N‑ms |
| 2956 [e] ṭō·rêḏ, טֹ֝רֵ֗ד Continual V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
| 4079 [e] miḏ·yə·nê מִדְיְנֵ֥י the contentions N‑mpc |
| 802 [e] ’iš·šāh. אִשָּֽׁה׃ of a wife N‑fs |
House and riches are the inheritance of fathers: And a prudent wife is from the LORD.
| 1004 [e] ba·yiṯ בַּ֣יִת Houses N‑ms |
| 1952 [e] wā·hō·wn וָ֭הוֹן and riches [are] Conj‑w | N‑ms |
| 5159 [e] na·ḥă·laṯ נַחֲלַ֣ת an inheritance from N‑fsc |
、 | 1 [e] ’ā·ḇō·wṯ; אָב֑וֹת fathers N‑mp |
| 3068 [e] Yah·weh וּ֝מֵיְהוָ֗ה but from Yahweh Conj‑w, Prep‑m | N‑proper‑ms |
| 802 [e] ’iš·šāh אִשָּׁ֥ה a wife [is] N‑fs |
| 7919 [e] maś·kā·leṯ. מַשְׂכָּֽלֶת׃ prudent V‑Hifil‑Prtcpl‑fs |
Slothfulness casteth into a deep sleep; And an idle soul shall suffer hunger.
| 6103 [e] ‘aṣ·lāh עַ֭צְלָה Laziness N‑fs |
| 5307 [e] tap·pîl תַּפִּ֣יל casts [one] V‑Hifil‑Imperf‑3fs |
– | 8639 [e] tar·dê·māh; תַּרְדֵּמָ֑ה into a deep sleep N‑fs |
| 5315 [e] wə·ne·p̄eš וְנֶ֖פֶשׁ and an Conj‑w | N‑fsc |
| 7423 [e] rə·mî·yāh רְמִיָּ֣ה idle person N‑fs |
| 7456 [e] ṯir·‘āḇ. תִרְעָֽב׃ will suffer hunger V‑Qal‑Imperf‑3fs |
He that keepeth the commandment keepeth his own soul; But he that despiseth his ways shall die.
| 8104 [e] šō·mêr שֹׁמֵ֣ר He who keeps V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
| 4687 [e] miṣ·wāh מִ֭צְוָה the commandment N‑fs |
| 8104 [e] šō·mêr שֹׁמֵ֣ר keeps V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
– | 5315 [e] nap̄·šōw; נַפְשׁ֑וֹ his soul N‑fsc | 3ms |
| 959 [e] bō·w·zêh בּוֹזֵ֖ה [But] he who is careless V‑Qal‑Prtcpl‑msc |
| 1870 [e] ḏə·rā·ḵāw דְרָכָ֣יו of his ways N‑cpc | 3ms |
| yū·māṯ [יומת] - V‑Hofal‑Imperf‑3ms |
| 4191 [e] yā·mūṯ. (יָמֽוּת׃) will die V‑Qal‑Imperf‑3ms |
He that hath pity upon the poor lendeth unto the LORD; And that which he hath given will he pay him again.
| 3867 [e] mal·wêh מַלְוֵ֣ה Lends to V‑Hifil‑Prtcpl‑msc |
– | 3068 [e] Yah·weh יְ֭הוָה Yahweh N‑proper‑ms |
| 2603 [e] ḥō·w·nên ח֣וֹנֵֽן He who has pity V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
| 1800 [e] dāl; דָּ֑ל on the poor Adj‑msc |
| 1576 [e] ū·ḡə·mu·lōw, וּ֝גְמֻל֗וֹ and what he has given Conj‑w | N‑msc | 3ms |
| 7999 [e] yə·šal·lem- יְשַׁלֶּם־ He will pay back V‑Piel‑Imperf‑3ms |
| lōw. לֽוֹ׃ to Prep | 3ms |
Chasten thy son while there is hope, And let not thy soul spare for his crying.
| 3256 [e] yas·sêr יַסֵּ֣ר Chasten V‑Piel‑Imp‑ms |
| 1121 [e] bin·ḵā בִּ֭נְךָ your son N‑msc | 2ms |
| 3588 [e] kî- כִּי־ while Conj |
| 3426 [e] yêš יֵ֣שׁ there is Adv |
、 | 8615 [e] tiq·wāh; תִּקְוָ֑ה hope N‑fs |
| 413 [e] wə·’el- וְאֶל־ and on Conj‑w | Prep |
| 4191 [e] hă·mî·ṯōw, הֲ֝מִית֗וֹ his destruction V‑Hifil‑Inf | 3ms |
| 408 [e] ’al- אַל־ Not Adv |
| 5375 [e] tiś·śā תִּשָּׂ֥א do set V‑Qal‑Imperf‑2ms |
| 5315 [e] nap̄·še·ḵā. נַפְשֶֽׁךָ׃ your heart N‑fsc | 2ms |
A man of great wrath shall suffer punishment: For if thou deliver him, yet thou must do it again.
| gō·ral- [גרל־] - V‑Pual‑Perf‑3ms |
| 1632 [e] gə·ḏāl- (גְּֽדָל־) [A man of] great Adj‑msc |
| 1632 [e] ḥê·māh חֵ֭מָה wrath N‑fs |
| 5375 [e] nō·śê נֹ֣שֵׂא will suffer V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
、 | 6066 [e] ‘ō·neš; עֹ֑נֶשׁ punishment N‑ms |
| 3588 [e] kî כִּ֥י for Conj |
| 518 [e] ’im- אִם־ if Conj |
| 5337 [e] taṣ·ṣîl, תַּ֝צִּ֗יל you rescue [him] V‑Hifil‑Imperf‑2ms |
| 5750 [e] wə·‘ō·wḏ וְע֣וֹד and Conj‑w | Adv |
| 3254 [e] tō·w·sip̄. תּוֹסִֽף׃ you will have to do it again V‑Hifil‑Imperf‑2ms |
Hear counsel, and receive instruction, That thou mayest be wise in thy latter end.
| 8085 [e] šə·ma‘ שְׁמַ֣ע Listen to V‑Qal‑Imp‑ms |
、 | 6098 [e] ‘ê·ṣāh עֵ֭צָה counsel N‑fs |
| 6901 [e] wə·qab·bêl וְקַבֵּ֣ל and receive Conj‑w | V‑Piel‑Imp‑ms |
、 | 4148 [e] mū·sār; מוּסָ֑ר instruction N‑ms |
| 4616 [e] lə·ma·‘an, לְ֝מַ֗עַן that Conj |
| 2449 [e] teḥ·kam תֶּחְכַּ֥ם you may be wise V‑Qal‑Imperf‑2ms |
| 319 [e] bə·’a·ḥă·rî·ṯe·ḵā. בְּאַחֲרִיתֶֽךָ׃ in your latter days Prep‑b | N‑fsc | 2ms |
There are many devices in a man's heart; Nevertheless the counsel of the LORD, that shall stand.
| 7227 [e] rab·bō·wṯ רַבּ֣וֹת Many Adj‑fp |
| 4284 [e] ma·ḥă·šā·ḇō·wṯ מַחֲשָׁב֣וֹת there are plans N‑fp |
– | 3820 [e] bə·leḇ- בְּלֶב־ in a heart Prep‑b | N‑msc |
| 376 [e] ’îš; אִ֑ישׁ of man N‑ms |
| 6098 [e] wa·‘ă·ṣaṯ וַעֲצַ֥ת and nevertheless the counsel Conj‑w | N‑fsc |
| 3069 [e] Yah·weh יְ֝הוָ֗ה of Yahweh N‑proper‑ms |
| 1931 [e] hî הִ֣יא that Pro‑3fs |
| 6965 [e] ṯā·qūm. תָקֽוּם׃ will stand V‑Qal‑Imperf‑3fs |
The desire of a man is his kindness: And a poor man is better than a liar.
| 8378 [e] ta·’ă·waṯ תַּאֲוַ֣ת What is desired in N‑fsc |
| 120 [e] ’ā·ḏām אָדָ֣ם a man N‑ms |
、 | 2617 [e] ḥas·dōw; חַסְדּ֑וֹ is kindness N‑msc | 3ms |
| 2896 [e] wə·ṭō·wḇ- וְטֽוֹב־ and is better Conj‑w | Adj‑ms |
| 7326 [e] rāš רָ֝שׁ a poor man V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
| 376 [e] mê·’îš מֵאִ֥ישׁ than Prep‑m | N‑msc |
| 3577 [e] kā·zāḇ. כָּזָֽב׃ a liar N‑ms |
The fear of the LORD tendeth to life: And he that hath it shall abide satisfied; He shall not be visited with evil.
| 3374 [e] yir·’aṯ יִרְאַ֣ת The fear N‑fsc |
| 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֣ה of Yahweh N‑proper‑ms |
– | 2416 [e] lə·ḥay·yîm; לְחַיִּ֑ים [leads] to life Prep‑l | N‑mp |
– | 7649 [e] wə·śā·ḇê·a‘ וְשָׂבֵ֥עַ and in satisfaction Conj‑w | Adj‑ms |
| 3885 [e] yā·lîn, יָ֝לִ֗ין [he who has it] will abide V‑Qal‑Imperf‑3ms |
| 1077 [e] bal- בַּל־ not Adv |
| 6485 [e] yip·pā·qeḏ יִפָּ֥קֶד He will be visited V‑Nifal‑Imperf‑3ms |
| 7451 [e] rā‘. רָֽע׃ with evil Adj‑ms |
A slothful man hideth his hand in his bosom, And will not so much as bring it to his mouth again.
| 2934 [e] ṭā·man טָ֘מַ֤ן Buries V‑Qal‑Perf‑3ms |
| 6102 [e] ‘ā·ṣêl עָצֵ֣ל a lazy [man] Adj‑ms |
| 3027 [e] yā·ḏōw יָ֭דוֹ his hand N‑fsc | 3ms |
、 | 6747 [e] baṣ·ṣal·lā·ḥaṯ; בַּצַּלָּ֑חַת in the bowl Prep‑b, Art | N‑fs |
| 1571 [e] gam- גַּם־ so much as Conj |
| 413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
| 6310 [e] pî·hū, פִּ֝֗יהוּ His mouth N‑msc | 3ms |
| 3808 [e] lō לֹ֣א not Adv‑NegPrt |
| 7725 [e] yə·šî·ḇen·nāh. יְשִׁיבֶֽנָּה׃ and will bring it again V‑Hifil‑Imperf‑3ms | 3fse |
Smite a scorner, and the simple will beware: And reprove one that hath understanding, and he will understand knowledge.
、 | 3887 [e] lêṣ לֵ֣ץ A scoffer V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
| 5221 [e] tak·keh תַּ֭כֶּה Strike V‑Hifil‑Imperf‑2ms |
| 6612 [e] ū·p̄e·ṯî וּפֶ֣תִי and the simple Conj‑w | N‑ms |
– | 6191 [e] ya‘·rim; יַעְרִ֑ם will become wary V‑Hifil‑Imperf‑3ms |
| 3198 [e] wə·hō·w·ḵî·aḥ וְהוֹכִ֥יחַ and Rebuke Conj‑w | V‑Hifil‑Inf |
、 | 995 [e] lə·nā·ḇō·wn, לְ֝נָב֗וֹן one who has understanding Prep‑l | V‑Nifal‑Prtcpl‑ms |
| 995 [e] yā·ḇîn יָבִ֥ין [and] he will discern V‑Qal‑Imperf‑3ms |
| 1847 [e] dā·‘aṯ. דָּֽעַת׃ knowledge N‑fs |
He that wasteth his father, and chaseth away his mother, Is a son that causeth shame, and bringeth reproach.
| 7703 [e] mə·šad·deḏ- מְֽשַׁדֶּד־ He who mistreats V‑Piel‑Prtcpl‑ms |
、 | 1 [e] ’āḇ אָ֭ב [his] father N‑ms |
| 1272 [e] yaḇ·rî·aḥ יַבְרִ֣יחַ [and] chases away V‑Hifil‑Imperf‑3ms |
、 | 517 [e] ’êm; אֵ֑ם [his] mother N‑fs |
| 1121 [e] bên, בֵּ֝֗ן [Is] a son N‑ms |
、 | 954 [e] mê·ḇîš מֵבִ֥ישׁ who causes shame V‑Hifil‑Prtcpl‑ms |
| 2659 [e] ū·maḥ·pîr. וּמַחְפִּֽיר׃ and brings reproach Conj‑w | V‑Hifil‑Prtcpl‑ms |
Cease, my son, to hear the instruction That causeth to err from the words of knowledge.
、 | 2308 [e] ḥa·ḏal- חַֽדַל־ Cease V‑Qal‑Imp‑ms |
、 | 1121 [e] bə·nî בְּ֭נִי my son N‑msc | 1cs |
| 8085 [e] liš·mō·a‘ לִשְׁמֹ֣עַ listening to Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
| 4148 [e] mū·sār; מוּסָ֑ר instruction N‑ms |
| 7686 [e] liš·ḡō·wṯ, לִ֝שְׁג֗וֹת and you will stray Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
| 561 [e] mê·’im·rê- מֵֽאִמְרֵי־ from the words Prep‑m | N‑mpc |
| 1847 [e] ḏā·‘aṯ. דָֽעַת׃ of knowledge N‑fs |
An ungodly witness scorneth judgment: And the mouth of the wicked devoureth iniquity.
| 5707 [e] ‘êḏ עֵ֣ד A witness N‑msc |
| 1100 [e] bə·lî·ya·‘al בְּ֭לִיַּעַל disreputable N‑ms |
| 3887 [e] yā·lîṣ יָלִ֣יץ scorns V‑Qal‑Imperf‑3ms |
、 | 4941 [e] miš·pāṭ; מִשְׁפָּ֑ט justice N‑ms |
| 6310 [e] ū·p̄î וּפִ֥י and the mouth Conj‑w | N‑msc |
| 7563 [e] rə·šā·‘îm, רְ֝שָׁעִ֗ים of the wicked Adj‑mp |
| 1104 [e] yə·ḇal·la‘- יְבַלַּע־ devours V‑Piel‑Imperf‑3ms |
| 205 [e] ’ā·wen. אָֽוֶן׃ iniquity N‑ms |
Judgments are prepared for scorners, And stripes for the back of fools.
| 3559 [e] nā·ḵō·w·nū נָכ֣וֹנוּ Are prepared V‑Nifal‑Perf‑3cp |
、 | 3887 [e] lal·lê·ṣîm לַלֵּצִ֣ים for scoffers Prep‑l, Art | V‑Qal‑Prtcpl‑mp |
| 8201 [e] šə·p̄ā·ṭîm; שְׁפָטִ֑ים Judgments N‑mp |
| 4112 [e] ū·ma·hă·lu·mō·wṯ, וּ֝מַהֲלֻמ֗וֹת and beatings Conj‑w | N‑fp |
| 1460 [e] lə·ḡêw לְגֵ֣ו for the backs Prep‑l | N‑msc |
| 3684 [e] kə·sî·lîm. כְּסִילִֽים׃ of fools N‑mp |