Interlinear Bible |
| 4853 [e] maś·śā מַשָּׂ֖א The burden against N‑msc |
| 1516 [e] gê גֵּ֣יא the Valley N‑csc |
| 2384 [e] ḥiz·zā·yō·wn; חִזָּי֑וֹן of Vision N‑ms |
| 4100 [e] mah- מַה־ What Interrog |
| lāḵ לָּ֣ךְ ails you Prep | 2fs |
、 | 645 [e] ’ê·p̄ō·w, אֵפ֔וֹא now Conj |
| 3588 [e] kî- כִּֽי־ that Conj |
| 5927 [e] ‘ā·lîṯ עָלִ֥ית you have gone up V‑Qal‑Perf‑2fs |
| 3605 [e] kul·lāḵ כֻּלָּ֖ךְ all N‑msc | 2fs |
؟ | 1406 [e] lag·gag·gō·wṯ. לַגַּגּֽוֹת׃ to the housetops Prep‑l, Art | N‑mp |
Thou that art full of stirs, a tumultuous city, a joyous city: thy slain men are not slain with the sword, nor dead in battle. (KJV)
、 | 8663 [e] tə·šu·’ō·wṯ תְּשֻׁא֣וֹת ׀ noise N‑fp |
| 4395 [e] mə·lê·’āh, מְלֵאָ֗ה You who are full Adj‑fs |
、 | 5892 [e] ‘îr עִ֚יר of a city N‑fsc |
| 1993 [e] hō·w·mî·yāh, הֽוֹמִיָּ֔ה tumultuous V‑Qal‑Prtcpl‑fs |
– | 7151 [e] qir·yāh קִרְיָ֖ה a city N‑fs |
| 5947 [e] ‘al·lî·zāh; עַלִּיזָ֑ה joyous Adj‑fs |
| 2491 [e] ḥă·lā·la·yiḵ חֲלָלַ֙יִךְ֙ Your slain [men] N‑mpc | 2fs |
| 3808 [e] lō לֹ֣א not Adv‑NegPrt |
| 2491 [e] ḥal·lê- חַלְלֵי־ [are] slain N‑mpc |
、 | 2719 [e] ḥe·reḇ, חֶ֔רֶב with the sword N‑fs |
| 3808 [e] wə·lō וְלֹ֖א nor Conj‑w | Adv‑NegPrt |
| 4191 [e] mê·ṯê מֵתֵ֥י dead V‑Qal‑Prtcpl‑mpc |
| 4421 [e] mil·ḥā·māh. מִלְחָמָֽה׃ in battle N‑fs |
All thy rulers are fled together, they are bound by the archers: all that are found in thee are bound together, which have fled from far. (KJV)
| 3605 [e] kāl- כָּל־ All N‑msc |
| 7101 [e] qə·ṣî·na·yiḵ קְצִינַ֥יִךְ your rulers N‑mpc | 2fs |
| 5074 [e] nā·ḏə·ḏū- נָֽדְדוּ־ have fled V‑Qal‑Perf‑3cp |
、 | 3162 [e] ya·ḥaḏ יַ֖חַד together Adv |
– | 7198 [e] miq·qe·šeṯ מִקֶּ֣שֶׁת by the archers Prep‑m | N‑fs |
| 631 [e] ’us·sā·rū; אֻסָּ֑רוּ they are captured V‑Pual‑Perf‑3cp |
| 3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
| 4672 [e] nim·ṣā·’a·yiḵ נִמְצָאַ֙יִךְ֙ who are found in you V‑Nifal‑Prtcpl‑mpc | 2fs |
| 631 [e] ’us·sə·rū אֻסְּר֣וּ are bound V‑Pual‑Perf‑3cp |
、 | 3162 [e] yaḥ·dāw, יַחְדָּ֔ו together Adv |
| 7350 [e] mê·rā·ḥō·wq מֵרָח֖וֹק from afar Prep‑m | Adj‑ms |
| 1272 [e] bā·rā·ḥū. בָּרָֽחוּ׃ they have fled V‑Qal‑Perf‑3cp |
Therefore said I, Look away from me; I will weep bitterly, labour not to comfort me, because of the spoiling of the daughter of my people. (KJV)
| 5921 [e] ‘al- עַל־ Upon Prep |
| 3651 [e] kên כֵּ֥ן therefore Adv |
| 559 [e] ’ā·mar·tî אָמַ֛רְתִּי I said V‑Qal‑Perf‑1cs |
| 8159 [e] šə·‘ū שְׁע֥וּ Look away V‑Qal‑Imp‑mp |
| 4480 [e] min·nî מִנִּ֖י from me Prep | 1cs |
、 | 4843 [e] ’ă·mā·rêr אֲמָרֵ֣ר I will bitterly V‑Piel‑Imperf.h‑1cs |
| 1065 [e] bab·be·ḵî; בַּבֶּ֑כִי weep Prep‑b, Art | N‑ms |
| 408 [e] ’al- אַל־ not Adv |
| 213 [e] tā·’î·ṣū תָּאִ֣יצוּ do labor V‑Hifil‑Imperf‑2mp |
| 5162 [e] lə·na·ḥă·mê·nî, לְנַֽחֲמֵ֔נִי to comfort me Prep‑l | V‑Piel‑Inf | 1cs |
| 5921 [e] ‘al- עַל־ because Prep |
| 7701 [e] šōḏ שֹׁ֖ד of the plundering N‑msc |
| 1323 [e] baṯ- בַּת־ of the daughter N‑fsc |
| 5971 [e] ‘am·mî. עַמִּֽי׃ of my people N‑msc | 1cs |
For it is a day of trouble, and of treading down, and of perplexity by the Lord GOD of hosts in the valley of vision, breaking down the walls, and of crying to the mountains. (KJV)
| 3588 [e] kî כִּ֣י For Conj |
| 3117 [e] yō·wm יוֹם֩ [it is] a day N‑msc |
、 | 4103 [e] mə·hū·māh מְהוּמָ֨ה of trouble N‑fs |
、 | 4001 [e] ū·mə·ḇū·sāh וּמְבוּסָ֜ה and treading down Conj‑w | N‑fs |
| 3998 [e] ū·mə·ḇū·ḵāh, וּמְבוּכָ֗ה and perplexity Conj‑w | N‑fs |
| 136 [e] la·ḏō·nāy לַֽאדֹנָ֧י by the Lord Prep‑l | N‑proper‑ms |
| 3069 [e] Yah·weh יְהוִ֛ה GOD N‑proper‑ms |
| 6635 [e] ṣə·ḇā·’ō·wṯ צְבָא֖וֹת of hosts N‑cp |
| 1516 [e] bə·ḡê בְּגֵ֣יא in the Valley Prep‑b | N‑csc |
、 | 2384 [e] ḥiz·zā·yō·wn; חִזָּי֑וֹן of Vision N‑ms |
| 6979 [e] mə·qar·qar מְקַרְקַ֥ר Breaking down V‑Piel‑Prtcpl‑msc |
、 | 7023 [e] qir קִ֖ר the walls N‑ms |
| 7771 [e] wə·šō·w·a‘ וְשׁ֥וֹעַ and of crying Conj‑w | N‑ms |
| 413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
| 2022 [e] hā·hār. הָהָֽר׃ the mountain Art | N‑ms |
And Elam bare the quiver with chariots of men and horsemen, and Kir uncovered the shield. (KJV)
| 5867 [e] wə·‘ê·lām וְעֵילָם֙ And Elam Conj‑w | N‑proper‑fs |
| 5375 [e] nā·śā נָשָׂ֣א bore V‑Qal‑Perf‑3ms |
| 827 [e] ’aš·pāh, אַשְׁפָּ֔ה the quiver N‑fs |
| 7393 [e] bə·re·ḵeḇ בְּרֶ֥כֶב with chariots Prep‑b | N‑ms |
| 120 [e] ’ā·ḏām אָדָ֖ם of men N‑ms |
、 | 6571 [e] pā·rā·šîm; פָּֽרָשִׁ֑ים [and] horsemen N‑mp |
| 7024 [e] wə·qîr וְקִ֥יר and Kir Conj‑w | N‑proper‑fs |
| 6168 [e] ‘ê·rāh עֵרָ֖ה uncovered V‑Piel‑Perf‑3ms |
| 4043 [e] mā·ḡên. מָגֵֽן׃ the shield N‑cs |
And it shall come to pass, that thy choicest valleys shall be full of chariots, and the horsemen shall set themselves in array at the gate. (KJV)
、 | 1961 [e] way·hî וַיְהִ֥י And it shall come to pass [that] Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
| 4005 [e] miḇ·ḥar- מִבְחַר־ choicest N‑msc |
| 6010 [e] ‘ă·mā·qa·yiḵ עֲמָקַ֖יִךְ your valleys N‑mpc | 2fs |
| 4390 [e] mā·lə·’ū מָ֣לְאוּ shall be full V‑Qal‑Perf‑3cp |
、 | 7393 [e] rā·ḵeḇ; רָ֑כֶב of chariots N‑ms |
| 6571 [e] wə·hap·pā·rā·šîm, וְהַפָּ֣רָשִׁ֔ים and the horsemen Conj‑w, Art | N‑mp |
| 7896 [e] šōṯ שֹׁ֖ת in array V‑Qal‑InfAbs |
| 7896 [e] šā·ṯū שָׁ֥תוּ shall set themselves V‑Qal‑Perf‑3cp |
| 8179 [e] haš·šā·‘ə·rāh. הַשָּֽׁעְרָה׃ at the gate Art | N‑ms | 3fs |
And he discovered the covering of Judah, and thou didst look in that day to the armour of the house of the forest. (KJV)
| 1540 [e] way·ḡal וַיְגַ֕ל And He removed Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑3ms |
| 853 [e] ’êṯ אֵ֖ת - DirObjM |
| 4539 [e] mā·saḵ מָסַ֣ךְ the protection N‑msc |
、 | 3063 [e] yə·hū·ḏāh; יְהוּדָ֑ה of Judah N‑proper‑ms |
| 5027 [e] wat·tab·bêṭ וַתַּבֵּט֙ and You looked Conj‑w | V‑Hifil‑ConsecImperf‑2ms |
| 3117 [e] bay·yō·wm בַּיּ֣וֹם in day Prep‑b, Art | N‑ms |
| 1931 [e] ha·hū, הַה֔וּא that Art | Pro‑3ms |
| 413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
| 5402 [e] ne·šeq נֶ֖שֶׁק the armor N‑msc |
| 1004 [e] bêṯ בֵּ֥ית of the House N‑msc |
| 3293 [e] hay·yā·‘ar. הַיָּֽעַר׃ of the Forest Art | N‑ms |
Ye have seen also the breaches of the city of David, that they are many: and ye gathered together the waters of the lower pool. (KJV)
| 853 [e] wə·’êṯ וְאֵ֨ת And also Conj‑w | DirObjM |
| 1233 [e] bə·qî·‘ê בְּקִיעֵ֧י the damage to N‑mpc |
| 5892 [e] ‘îr- עִיר־ the city N‑fsc |
、 | 1732 [e] dā·wiḏ דָּוִ֛ד of David N‑proper‑ms |
| 7200 [e] rə·’î·ṯem רְאִיתֶ֖ם You saw V‑Qal‑Perf‑2mp |
| 3588 [e] kî- כִּי־ that Conj |
| 7235 [e] rāb·bū; רָ֑בּוּ it was great V‑Qal‑Perf‑3cp |
| 6908 [e] wat·tə·qab·bə·ṣū, וַֽתְּקַבְּצ֔וּ and you gathered together Conj‑w | V‑Piel‑ConsecImperf‑2mp |
| 853 [e] ’eṯ- אֶת־ - DirObjM |
| 4325 [e] mê מֵ֥י the waters N‑mpc |
| 1295 [e] hab·bə·rê·ḵāh הַבְּרֵכָ֖ה of the pool Art | N‑fs |
| 8481 [e] hat·taḥ·tō·w·nāh. הַתַּחְתּוֹנָֽה׃ lower Art | Adj‑fs |
And ye have numbered the houses of Jerusalem, and the houses have ye broken down to fortify the wall. (KJV)
| 853 [e] wə·’eṯ- וְאֶת־ And Conj‑w | DirObjM |
| 1004 [e] bāt·tê בָּתֵּ֥י the houses N‑mpc |
、 | 3389 [e] yə·rū·šā·lim יְרוּשָׁלִַ֖ם of Jerusalem N‑proper‑fs |
| 5608 [e] sə·p̄ar·tem; סְפַרְתֶּ֑ם You numbered V‑Qal‑Perf‑2mp |
| 5422 [e] wat·tiṯṣəw וַתִּתְֿצוּ֙ and you broke down Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑2mp |
| 1004 [e] hab·bāt·tîm, הַבָּ֣תִּ֔ים the houses Art | N‑mp |
| 1219 [e] lə·ḇaṣ·ṣêr לְבַצֵּ֖ר to fortify Prep‑l | V‑Piel‑Inf |
| 2346 [e] ha·ḥō·w·māh. הַחוֹמָֽה׃ the wall Art | N‑fs |
Ye made also a ditch between the two walls for the water of the old pool: but ye have not looked unto the maker thereof, neither had respect unto him that fashioned it long ago. (KJV)
| 4724 [e] ū·miq·wāh וּמִקְוָ֣ה ׀ And a reservoir Conj‑w | N‑fs |
| 6213 [e] ‘ă·śî·ṯem, עֲשִׂיתֶ֗ם You made V‑Qal‑Perf‑2mp |
| 996 [e] bên בֵּ֚ין between Prep |
| 2346 [e] ha·ḥō·mō·ṯa·yim, הַחֹ֣מֹתַ֔יִם the two walls Art | N‑fd |
| 4325 [e] lə·mê לְמֵ֖י for the water Prep‑l | N‑mpc |
| 1295 [e] hab·bə·rê·ḵāh הַבְּרֵכָ֣ה of the pool Art | N‑fs |
| 3465 [e] hay·šā·nāh; הַיְשָׁנָ֑ה Old Art | Adj‑fs |
| 3808 [e] wə·lō וְלֹ֤א but not Conj‑w | Adv‑NegPrt |
| 5027 [e] hib·baṭ·tem הִבַּטְתֶּם֙ you did look V‑Hifil‑Perf‑2mp |
| 413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
| 6213 [e] ‘ō·śe·hā, עֹשֶׂ֔יהָ its Maker V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 3fs |
| 3335 [e] wə·yō·ṣə·rāh וְיֹצְרָ֥הּ for Him who fashioned it Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 3fs |
| 7350 [e] mê·rā·ḥō·wq מֵֽרָח֖וֹק long ago Prep‑m | Adj‑ms |
| 3808 [e] lō לֹ֥א nor Adv‑NegPrt |
| 7200 [e] rə·’î·ṯem. רְאִיתֶֽם׃ did you have respect V‑Qal‑Perf‑2mp |
And in that day did the Lord GOD of hosts call to weeping, and to mourning, and to baldness, and to girding with sackcloth: (KJV)
| 7121 [e] way·yiq·rā, וַיִּקְרָ֗א And Called Conj‑w | V‑Qal‑ConsecImperf‑3ms |
| 136 [e] ’ă·ḏō·nāy אֲדֹנָ֧י the Lord N‑proper‑ms |
| 3069 [e] Yah·weh יְהוִ֛ה GOD N‑proper‑ms |
| 6635 [e] ṣə·ḇā·’ō·wṯ צְבָא֖וֹת of hosts N‑cp |
| 3117 [e] bay·yō·wm בַּיּ֣וֹם in day Prep‑b, Art | N‑ms |
| 1931 [e] ha·hū; הַה֑וּא that Art | Pro‑3ms |
、 | 1065 [e] liḇ·ḵî לִבְכִי֙ for weeping Prep‑l | N‑ms |
、 | 4553 [e] ū·lə·mis·pêḏ, וּלְמִסְפֵּ֔ד for mourning Conj‑w, Prep‑l | N‑ms |
、 | 7144 [e] ū·lə·qā·rə·ḥāh וּלְקָרְחָ֖ה for baldness Conj‑w, Prep‑l | N‑fs |
| 2296 [e] wə·la·ḥă·ḡōr וְלַחֲגֹ֥ר for girding with Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf |
| 8242 [e] śāq. שָֽׂק׃ sackcloth N‑ms |
and behold joy and gladness, slaying oxen, and killing sheep, eating flesh, and drinking wine: let us eat and drink; for to morrow we shall die. (KJV)
| 2009 [e] wə·hin·nêh וְהִנֵּ֣ה ׀ But instead Conj‑w | Interjection |
| 8342 [e] śā·śō·wn שָׂשׂ֣וֹן joy N‑ms |
、 | 8057 [e] wə·śim·ḥāh, וְשִׂמְחָ֗ה and gladness Conj‑w | N‑fs |
| 2026 [e] hā·rōḡ הָרֹ֤ג ׀ Slaying V‑Qal‑InfAbs |
、 | 1241 [e] bā·qār בָּקָר֙ oxen N‑ms |
| 7819 [e] wə·šā·ḥōṭ וְשָׁחֹ֣ט and killing Conj‑w | V‑Qal‑InfAbs |
、 | 6629 [e] ṣōn, צֹ֔אן sheep N‑cs |
| 398 [e] ’ā·ḵōl אָכֹ֥ל Eating V‑Qal‑InfAbs |
、 | 1320 [e] bā·śār בָּשָׂ֖ר meat N‑ms |
| 8354 [e] wə·šā·ṯō·wṯ וְשָׁת֣וֹת and drinking Conj‑w | V‑Qal‑InfAbs |
– | 3196 [e] yā·yin; יָ֑יִן wine N‑ms |
| 398 [e] ’ā·ḵō·wl אָכ֣וֹל let us eat V‑Qal‑InfAbs |
– | 8354 [e] wə·šā·ṯōw, וְשָׁת֔וֹ and drink Conj‑w | V‑Qal‑InfAbs |
| 3588 [e] kî כִּ֥י for Conj |
| 4279 [e] mā·ḥār מָחָ֖ר tomorrow Adv |
| 4191 [e] nā·mūṯ. נָמֽוּת׃ we die V‑Qal‑Imperf‑1cp |
And it was revealed in mine ears by the LORD of hosts, Surely this iniquity shall not be purged from you till ye die, saith the Lord GOD of hosts. (KJV)
| 1540 [e] wə·niḡ·lāh וְנִגְלָ֥ה And it was revealed Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms |
| 241 [e] ḇə·’ā·zə·nāy בְאָזְנָ֖י in my hearing Prep‑b | N‑fdc | 1cs |
| 3069 [e] Yah·weh יְהוָ֣ה by Yahweh N‑proper‑ms |
、 | 6635 [e] ṣə·ḇā·’ō·wṯ; צְבָא֑וֹת of hosts N‑cp |
| 518 [e] ’im- אִם־ surely no Conj |
| 3722 [e] yə·ḵup·par יְ֠כֻפַּר there will be atonement for V‑Pual‑Imperf‑3ms |
| 5771 [e] he·‘ā·wōn הֶעָוֺ֨ן iniquity Art | N‑cs |
| 2088 [e] haz·zeh הַזֶּ֤ה this Art | Pro‑ms |
| lā·ḵem לָכֶם֙ for you Prep | 2mp |
| 5704 [e] ‘aḏ- עַד־ Even to Prep |
、 | 4191 [e] tə·mu·ṯūn, תְּמֻת֔וּן your death V‑Qal‑Imperf‑2mp | Pn |
| 559 [e] ’ā·mar אָמַ֛ר says V‑Qal‑Perf‑3ms |
| 136 [e] ’ă·ḏō·nāy אֲדֹנָ֥י the Lord N‑proper‑ms |
| 3068 [e] Yah·weh יְהוִ֖ה GOD N‑proper‑ms |
| 6635 [e] ṣə·ḇā·’ō·wṯ. צְבָאֽוֹת׃ of hosts N‑cp |
| p̄ פ - Punc |
Thus saith the Lord GOD of hosts, Go, get thee unto this treasurer, even unto Shebna, which is over the house, and say, (KJV)
| 3541 [e] kōh כֹּ֥ה Thus Adv |
| 559 [e] ’ā·mar אָמַ֛ר says V‑Qal‑Perf‑3ms |
| 136 [e] ’ă·ḏō·nāy אֲדֹנָ֥י the Lord N‑proper‑ms |
| 3069 [e] Yah·weh יְהוִ֖ה GOD N‑proper‑ms |
、 | 6635 [e] ṣə·ḇā·’ō·wṯ; צְבָא֑וֹת of hosts N‑cp |
、 | 1980 [e] leḵ- לֶךְ־ go [and say] V‑Qal‑Imp‑ms |
| 935 [e] bō בֹּא֙ proceed V‑Qal‑Imp‑ms |
| 413 [e] ’el- אֶל־ to Prep |
、 | 5532 [e] has·sō·ḵên הַסֹּכֵ֣ן steward Art | V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
| 2088 [e] haz·zeh, הַזֶּ֔ה this Art | Pro‑ms |
| 5921 [e] ‘al- עַל־ to Prep |
、 | 7644 [e] šeḇ·nā שֶׁבְנָ֖א Shebna N‑proper‑ms |
| 834 [e] ’ă·šer אֲשֶׁ֥ר who [is] Pro‑r |
| 5921 [e] ‘al- עַל־ over Prep |
、 | 1004 [e] hab·bā·yiṯ. הַבָּֽיִת׃ the house Art | N‑ms |
What hast thou here? and whom hast thou here, that thou hast hewed thee out a sepulchre here, as he that heweth him out a sepulchre on high, and that graveth an habitation for himself in a rock? (KJV)
| 4100 [e] mah- מַה־ what have Interrog |
| lə·ḵā לְּךָ֥ you Prep | 2ms |
؟ | 6311 [e] p̄ōh פֹה֙ here Adv |
| 4310 [e] ū·mî וּמִ֣י and whom Conj‑w | Interrog |
| lə·ḵā לְךָ֣ have you Prep | 2ms |
、 | 6311 [e] p̄ōh, פֹ֔ה here Adv |
| 3588 [e] kî- כִּֽי־ that Conj |
| 2672 [e] ḥā·ṣaḇ·tā חָצַ֧בְתָּ have hewn V‑Qal‑Perf‑2ms |
| lə·ḵā לְּךָ֛ you Prep | 2ms |
、 | 6311 [e] pōh פֹּ֖ה here Adv |
| 6913 [e] qā·ḇer; קָ֑בֶר a sepulcher N‑ms |
| 2672 [e] ḥō·ṣə·ḇî חֹצְבִ֤י [As] he who hews himself V‑Qal‑Prtcpl‑msc |
、 | 4791 [e] mā·rō·wm מָרוֹם֙ on high N‑ms |
| 6913 [e] qiḇ·rōw, קִבְר֔וֹ a sepulcher N‑msc | 3ms |
| 2710 [e] ḥō·qə·qî חֹקְקִ֥י who carves V‑Qal‑Prtcpl‑msc |
؟ | 5553 [e] ḇas·se·la‘ בַסֶּ֖לַע in a rock Prep‑b, Art | N‑ms |
| 4908 [e] miš·kān מִשְׁכָּ֥ן a tomb N‑ms |
| lōw. לֽוֹ׃ for himself Prep | 3ms |
Behold, the LORD will carry thee away with a mighty captivity, and will surely cover thee. (KJV)
、 | 2009 [e] hin·nêh הִנֵּ֤ה Indeed Interjection |
| 3068 [e] Yah·weh יְהוָה֙ Yahweh N‑proper‑ms |
| 2904 [e] mə·ṭal·ṭel·ḵā, מְטַלְטֶלְךָ֔ will throw you away V‑Piel‑Prtcpl‑msc | 2ms |
、 | 2925 [e] ṭal·ṭê·lāh טַלְטֵלָ֖ה violently N‑fs |
| 1397 [e] gā·ḇer; גָּ֑בֶר [mighty] man N‑ms |
| 5844 [e] wə·‘ō·ṭə·ḵā וְעֹטְךָ֖ and will seize you Conj‑w | V‑Qal‑Prtcpl‑msc | 2ms |
| 5844 [e] ‘ā·ṭōh. עָטֹֽה׃ surely V‑Qal‑InfAbs |
He will surely violently turn and toss thee like a ball into a large country: there shalt thou die, and there the chariots of thy glory shall be the shame of thy lord's house. (KJV)
| 6801 [e] ṣā·nō·wp̄ צָנ֤וֹף Surely V‑Qal‑InfAbs |
| 6801 [e] yiṣ·nā·p̄ə·ḵā יִצְנָפְךָ֙ He will violently turn V‑Qal‑Imperf‑3ms | 2ms |
| 6802 [e] ṣə·nê·p̄āh, צְנֵפָ֔ה and toss you N‑fs |
| 1754 [e] kad·dūr כַּדּ֕וּר like a ball Prep, Art | N‑ms |
| 413 [e] ’el- אֶל־ Into Prep |
– | 776 [e] ’e·reṣ אֶ֖רֶץ a country N‑fs |
| 7342 [e] ra·ḥă·ḇaṯ רַחֲבַ֣ת large Adj‑fsc |
| 3027 [e] yā·ḏā·yim; יָדָ֑יִם large N‑fd |
| 8033 [e] šām·māh שָׁ֣מָּה there Adv | 3fs |
、 | 4191 [e] ṯā·mūṯ, תָמ֗וּת you shall die V‑Qal‑Imperf‑2ms |
| 8033 [e] wə·šām·māh וְשָׁ֙מָּה֙ and there Conj‑w | Adv | 3fs |
| 4818 [e] mar·kə·ḇō·wṯ מַרְכְּב֣וֹת chariots N‑fpc |
| 3519 [e] kə·ḇō·w·ḏe·ḵā, כְּבוֹדֶ֔ךָ your glorious N‑msc | 2ms |
| 7036 [e] qə·lō·wn קְל֖וֹן [Shall be] the shame N‑msc |
| 1004 [e] bêṯ בֵּ֥ית of house N‑msc |
| 113 [e] ’ă·ḏō·ne·ḵā. אֲדֹנֶֽיךָ׃ of your master N‑mpc | 2ms |
And I will drive thee from thy station, and from thy state shall he pull thee down. (KJV)
| 1920 [e] wa·hă·ḏap̄·tî·ḵā וַהֲדַפְתִּ֖יךָ So I will drive you Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs | 2ms |
、 | 4673 [e] mim·maṣ·ṣā·ḇe·ḵā; מִמַּצָּבֶ֑ךָ out of your office Prep‑m | N‑msc | 2ms |
| 4612 [e] ū·mim·ma·‘ă·mā·ḏə·ḵā וּמִמַּעֲמָֽדְךָ֖ and from your position Conj‑w, Prep‑m | N‑msc | 2ms |
| 2040 [e] ye·her·se·ḵā. יֶהֶרְסֶֽךָ׃ he will pull you down V‑Qal‑Imperf‑3ms | 2ms |
And it shall come to pass in that day, that I will call my servant Eliakim the son of Hilkiah: (KJV)
| 1961 [e] wə·hā·yāh וְהָיָ֖ה And it shall be Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms |
、 | 3117 [e] bay·yō·wm בַּיּ֣וֹם in day Prep‑b, Art | N‑ms |
| 1931 [e] ha·hū; הַה֑וּא that Art | Pro‑3ms |
| 7121 [e] wə·qā·rā·ṯî וְקָרָ֣אתִי I will call Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs |
| 5650 [e] lə·‘aḇ·dî, לְעַבְדִּ֔י My servant Prep‑l | N‑msc | 1cs |
| 471 [e] lə·’el·yā·qîm לְאֶלְיָקִ֖ים Eliakim Prep‑l | N‑proper‑ms |
| 1121 [e] ben- בֶּן־ son N‑msc |
、 | 2518 [e] ḥil·qî·yā·hū. חִלְקִיָּֽהוּ׃ of Hilkiah N‑proper‑ms |
and I will clothe him with thy robe, and strengthen him with thy girdle, and I will commit thy government into his hand: and he shall be a father to the inhabitants of Jerusalem, and to the house of Judah. (KJV)
| 3847 [e] wə·hil·baš·tîw וְהִלְבַּשְׁתִּ֣יו and I will clothe him Conj‑w | V‑Hifil‑ConjPerf‑1cs | 3ms |
、 | 3801 [e] kut·tā·nə·te·ḵā, כֻּתָּנְתֶּ֗ךָ with your robe N‑fsc | 2ms |
、 | 73 [e] wə·’aḇ·nê·ṭə·ḵā וְאַבְנֵֽטְךָ֙ and with your sash Conj‑w | N‑msc | 2ms |
| 2388 [e] ’ă·ḥaz·zə·qen·nū, אֲחַזְּקֶ֔נּוּ strengthen him V‑Piel‑Imperf‑1cs | 3mse |
| 4475 [e] ū·mem·šel·tə·ḵā וּמֶֽמְשֶׁלְתְּךָ֖ and your responsibility Conj‑w | N‑fsc | 2ms |
| 5414 [e] ’et·tên אֶתֵּ֣ן I will commit V‑Qal‑Imperf‑1cs |
– | 3027 [e] bə·yā·ḏōw; בְּיָד֑וֹ into his hand Prep‑b | N‑fsc | 3ms |
| 1961 [e] wə·hā·yāh וְהָיָ֥ה and He shall be Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms |
| 1 [e] lə·’āḇ לְאָ֛ב a father Prep‑l | N‑ms |
| 3427 [e] lə·yō·wō·šêḇ לְיוֹשֵׁ֥ב to the inhabitants Prep‑l | V‑Qal‑Prtcpl‑msc |
、 | 3389 [e] yə·rū·šā·lim יְרוּשָׁלִַ֖ם of Jerusalem N‑proper‑fs |
| 1004 [e] ū·lə·ḇêṯ וּלְבֵ֥ית and to the house Conj‑w, Prep‑l | N‑msc |
| 3063 [e] yə·hū·ḏāh. יְהוּדָֽה׃ of Judah N‑proper‑ms |
And the key of the house of David will I lay upon his shoulder; so he shall open, and none shall shut; and he shall shut, and none shall open. (KJV)
| 5414 [e] wə·nā·ṯat·tî וְנָתַתִּ֛י And I will lay Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs |
| 4668 [e] map̄·tê·aḥ מַפְתֵּ֥חַ the key N‑msc |
| 1004 [e] bêṯ- בֵּית־ of the house N‑msc |
| 1732 [e] dā·wiḏ דָּוִ֖ד of David N‑proper‑ms |
| 5921 [e] ‘al- עַל־ on Prep |
– | 7926 [e] šiḵ·mōw; שִׁכְמ֑וֹ his shoulder N‑msc | 3ms |
、 | 6605 [e] ū·p̄ā·ṯaḥ וּפָתַח֙ so he shall open Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms |
| 369 [e] wə·’ên וְאֵ֣ין and no one Conj‑w | Adv |
– | 5462 [e] sō·ḡêr, סֹגֵ֔ר shall shut V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
、 | 5462 [e] wə·sā·ḡar וְסָגַ֖ר and he shall shut Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms |
| 369 [e] wə·’ên וְאֵ֥ין and no one Conj‑w | Adv |
| 6605 [e] pō·ṯê·aḥ. פֹּתֵֽחַ׃ shall open V‑Qal‑Prtcpl‑ms |
And I will fasten him as a nail in a sure place; and he shall be for a glorious throne to his father's house. (KJV)
| 8628 [e] ū·ṯə·qa‘·tîw וּתְקַעְתִּ֥יו And I will fasten him Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑1cs | 3ms |
| 3489 [e] yā·ṯêḏ יָתֵ֖ד [as] a peg N‑fs |
– | 4725 [e] bə·mā·qō·wm בְּמָק֣וֹם in a place Prep‑b | N‑ms |
| 539 [e] ne·’ĕ·mān; נֶאֱמָ֑ן secure V‑Nifal‑Prtcpl‑ms |
| 1961 [e] wə·hā·yāh וְהָיָ֛ה and he will become Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3ms |
| 3678 [e] lə·ḵis·sê לְכִסֵּ֥א a throne Prep‑l | N‑msc |
| 3519 [e] ḵā·ḇō·wḏ כָב֖וֹד glorious N‑ms |
| 1004 [e] lə·ḇêṯ לְבֵ֥ית to house Prep‑l | N‑msc |
| 1 [e] ’ā·ḇîw. אָבִֽיו׃ of his father N‑msc | 3ms |
And they shall hang upon him all the glory of his father's house, the offspring and the issue, all vessels of small quantity, from the vessels of cups, even to all the vessels of flagons. (KJV)
| 8518 [e] wə·ṯā·lū וְתָל֨וּ And they will hang Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3cp |
| 5921 [e] ‘ā·lāw עָלָ֜יו on him Prep | 3ms |
| 3605 [e] kōl כֹּ֣ל ׀ all N‑msc |
| 3519 [e] kə·ḇō·wḏ כְּב֣וֹד the glory N‑msc |
、 | 1004 [e] bêṯ- בֵּית־ of house N‑msc |
| 1 [e] ’ā·ḇîw, אָבִ֗יו of his father N‑msc | 3ms |
| 6631 [e] haṣ·ṣe·’ĕ·ṣā·’îm הַצֶּֽאֱצָאִים֙ the offspring Art | N‑mp |
、 | 6849 [e] wə·haṣ·ṣə·p̄i·‘ō·wṯ, וְהַצְּפִע֔וֹת and the posterity Conj‑w, Art | N‑fp |
| 3605 [e] kōl כֹּ֖ל all N‑msc |
| 3627 [e] kə·lê כְּלֵ֣י vessels N‑mpc |
、 | 6996 [e] haq·qā·ṭān; הַקָּטָ֑ן of small quantity Art | Adj‑ms |
| 3627 [e] mik·kə·lê מִכְּלֵי֙ from Prep‑m | N‑mpc |
、 | 101 [e] hā·’ag·gā·nō·wṯ, הָֽאַגָּנ֔וֹת the cups Art | N‑mp |
| 5704 [e] wə·‘aḏ וְעַ֖ד and to Conj‑w | Prep |
| 3605 [e] kāl- כָּל־ all N‑msc |
| 3627 [e] kə·lê כְּלֵ֥י the vessels N‑mpc |
| 5035 [e] han·nə·ḇā·lîm. הַנְּבָלִֽים׃ the pitchers Art | N‑mp |
In that day, saith the LORD of hosts, shall the nail that is fastened in the sure place be removed, and be cut down, and fall; and the burden that was upon it shall be cut off: for the LORD hath spoken it. (KJV)
、 | 3117 [e] bay·yō·wm בַּיּ֣וֹם In day Prep‑b, Art | N‑ms |
| 1931 [e] ha·hū, הַה֗וּא that Art | Pro‑3ms |
| 5002 [e] nə·’um נְאֻם֙ says N‑msc |
| 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֣ה Yahweh N‑proper‑ms |
、 | 6635 [e] ṣə·ḇā·’ō·wṯ, צְבָא֔וֹת of hosts N‑cp |
、 | 4185 [e] tā·mūš תָּמוּשׁ֙ will be removed V‑Qal‑Imperf‑3fs |
| 3489 [e] hay·yā·ṯêḏ, הַיָּתֵ֔ד the peg Art | N‑fs |
| 8628 [e] hat·tə·qū·‘āh הַתְּקוּעָ֖ה that is fastened Art | V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑fs |
| 4725 [e] bə·mā·qō·wm בְּמָק֣וֹם in the place Prep‑b | N‑ms |
| 539 [e] ne·’ĕ·mān; נֶאֱמָ֑ן secure V‑Nifal‑Prtcpl‑ms |
、 | 1438 [e] wə·niḡ·də·‘āh וְנִגְדְּעָ֣ה and be cut down Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3fs |
– | 5307 [e] wə·nā·p̄ə·lāh, וְנָפְלָ֗ה and fall Conj‑w | V‑Qal‑ConjPerf‑3fs |
– | 3772 [e] wə·niḵ·raṯ וְנִכְרַת֙ and will be cut off Conj‑w | V‑Nifal‑ConjPerf‑3ms |
| 4853 [e] ham·maś·śā הַמַּשָּׂ֣א the burden Art | N‑ms |
| 834 [e] ’ă·šer- אֲשֶׁר־ that [was] Pro‑r |
| 5921 [e] ‘ā·le·hā, עָלֶ֔יהָ on it Prep | 3fs |
| 3588 [e] kî כִּ֥י for Conj |
| 3068 [e] Yah·weh יְהוָ֖ה Yahweh N‑proper‑ms |
| 1696 [e] dib·bêr. דִּבֵּֽר׃ has spoken V‑Piel‑Perf‑3ms |
| s ס - Punc |