Марк 7:34 - Новият завет: съвременен превод вдигна поглед към небето и като въздъхна дълбоко, каза: „Еффата!“ (което значи „Отвори се!“) Още версииЦариградски И погледна на небето, въздъхна, и казва му: Еффата, сиреч. Отвори се. Ревизиран и погледна към небето, въздъхна и му каза: Еффата, сиреч, Отвори се. Верен и като погледна към небето, въздъхна и му каза: Еффата, тоест: Отворє се. Съвременен български превод (с DC books) 2013 а като погледна към небето, въздъхна и му каза: „Ефата̀“, което означава „Отвори се“. Библия ревизирано издание и погледна към небето, въздъхна и му каза: Еффата, което значи: Отворѝ се. Библия синодално издание (1982 г.) и като погледна към небето, въздъхна и му каза: ефата, сиреч, отвори се. |
В три часа Исус извика високо: „Елои, Елои, лама савахтани?“, което означава: „Боже мой, Боже мой, защо си ме изоставил?“
После взе ръката му и каза: „Талита, куми!“, което значи: „Момиченце, казвам ти: Стани!“
Исус взе петте хляба и двете риби, вдигна поглед към небето и благодари на Бога. След това разчупи хляба и го даде на учениците да го раздадат на хората. А също раздели двете риби между всички.
Исус въздъхна тъжно и каза: „Защо това поколение иска за доказателство небесно знамение? Истина ви казвам: никакво знамение няма да му бъде дадено.“
После се приближи и докосна ковчега. Носачите спряха, а Исус каза: „Младежо, казвам ти: Стани!“
Исус я видя как плаче и как плачат юдеите, дошли с нея, и дълбоко се нажали и развълнува.
Исус отново се натъжи и отиде при гробницата, която беше една пещера, затворена с голям камък.
След като каза това, Исус вдигна поглед към небето и се помоли: „Отче, настъпи часът. Прослави Сина си, за да може и Синът ти да те прослави —
Петър му каза: „Еней, Исус Христос те прави здрав, стани и си оправи леглото!“ И той веднага стана.
Петър поиска всички да излязат от стаята, коленичи и се помоли. После се обърна към умрялата и каза: „Тавита, стани!“ Тя отвори очи и като видя Петър, се надигна и седна.
Защото нашият първосвещеник не е такъв, че да не може да разбира слабостите ни. Напротив: имаме първосвещеник, който като нас беше изкушаван по всякакъв начин, но никога не съгреши.