Марк 7:33 - Новият завет: съвременен превод33 Исус отведе човека настрана от хората и сложи пръстите си в ушите му. После плю, докосна езика му, Вижте главатаОще версииЦариградски33 И като го взе на страна от народа, вложи пръстите си в ушите му; и като плюна, похвана го по езика. Вижте главатаРевизиран33 <Исус>, като го отведе от народа насаме, вложи пръстите Си в ушите му, и, като плюна, докосна се до езика му; Вижте главатаВерен33 Иисус го отведе настрани от множеството, сложи пръстите Си в ушите му и като плюна, се докосна до езика му; Вижте главатаСъвременен български превод (с DC books) 201333 Иисус го отведе настрана от народа, вложи пръстите Си в ушите му и като плюна, докосна се до езика му; Вижте главатаБиблия ревизирано издание33 Исус, като го отведе от народа насаме, втъкна пръстите Си в ушите му и като плюна, докосна се до езика му; Вижте главатаБиблия синодално издание (1982 г.)33 Иисус, като го отведе настрана от народа, вложи пръстите Си в ушите му и, като плюна, докосна се до езика му; Вижте главата |