Защото царят ще послуша, за да избави слугинята си от ръката на човека, който иска да погуби и мене, и сина ми сред Божието наследство.
Второзаконие 32:9 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г защото дял на Господа е Неговият народ, Яков е падащото Му с жребий наследство. Цариградски Защото жребие на Господа са неговите люде: Яков е делът на наследието му. Ревизиран Защото дял на Господа са Неговите люде, Яков е <падащото> Му <Се> с жребие наследство. Верен Защото делът на ГОСПОДА е Неговият народ, Яков е мярката на Неговото наследство. Съвременен български превод (с DC books) 2013 защото дял на Господа е Неговият народ, Яков Му е наследство по жребий. Библия ревизирано издание Защото дял на Господа е Неговият народ, Яков е падащото Му се с жребий наследство. Библия синодално издание (1982 г.) защото част на Господа е Неговият народ; Иаков е Негов наследствен дял. |
Защото царят ще послуша, за да избави слугинята си от ръката на човека, който иска да погуби и мене, и сина ми сред Божието наследство.
Аз съм от мирните и верните в Израиля; а ти искаш да съсипеш град, и то майката на градовете в Израил. Защо искаш да погълнеш Господнето наследство?
защото те са Твой народ и Твое наследство, които си извел от Египет, от железарската пещ.
защото Ти си ги отделил от всички племена на света, за да бъдат Твое наследство, както говори чрез слугата Си Мойсей, когато изведе бащите ни от Египет.
за да видя благоденствието на Твоите избрани, за да се радвам във веселието на народа Ти, за да се хваля заедно с Твоето наследство.
Спомни си за Твоя народ, който си придобил от древността, племето на Твоето наследство, което си изкупил; спомни си и за хълма Сион, в който си обитавал.
Страх и ужас ще ги връхлети; чрез великата Ти мишца ще застинат като камък, докато заминат людете ти, Господи, докато заминат людете, които си придобил.
и каза: Господи, ако съм придобил сега Твоето благоволение, нека дойде, моля, Господ между нас; защото този народ е коравовратен; и прости беззаконието ни и греха ни, и вземи ни за Свое наследство.
защото Господ на силите ще ги благослови, като рече: Благословен да бъде Египет, Мой народ, и Асирия – дело на ръцете Ми, и Израил – Мое наследство.
Той хвърли жребий за тях и Неговата ръка им раздели с мерна връв онази земя; те ще я владеят довека, из род в род ще обитават в нея.
Онзи, който е делът на Яков, не е като тях, защото Той е Създател на всичко; Израил е племето, което е наследството Му; Господ на силите е името Му.
И въведох ви в плодородна страна, за да ядете плодовете ѝ и благата ѝ. Но като влязохте, осквернихте земята Ми и направихте мерзост наследството Ми.
Делът на Яков не е като тях, защото Той е Създател на всичко, и Израил е жезъл на наследството Му; Господ на силите е името Му.
Затова у тебе не ще има кой да размерва земята с въже чрез жребий в събранието Господне.
и да просветли очите на сърцето ви, за да познаете каква е надеждата, към която ви призовава, какво е богатството между светиите на славното Негово наследство,
А пък те са Твой народ и Твое наследство, който си извел с голямата Си сила и с издигнатата Си мишца.
Защото Господ, нашият Бог, Той е, Който изведе нас и бащите ни от Египетската земя, от дома на робството, и Който извърши пред нас онези големи знамения, и ни опази през целия път, по който пътувахме, и между всички племена, сред които минахме.
Тогава Самуил взе съда с миро, изля го на главата му, целуна го и каза: Не те ли помаза Господ за цар на наследството Си?