Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ВЫСЛОЎІ 22:5 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Калючкі і пасткі на дарозе нясталага; а хто вартаўнік душы сваёй — далёка адыходзіць ад іх.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

Церні і пасткі на шляху крывадушнага, а хто захоўвае душу сваю, той аддаляецца ад іх.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

Церні і сеткі на дарозе падступнага; хто беражэ душу сваю, адыдзіся ад іх.

Глядзіце раздзел



ВЫСЛОЎІ 22:5
15 Крыжаваныя спасылкі  

Ублыталіся ў сетку ногі яго, і ходзіць ён у путах.


Дажджом праліе Ён на грэшнікаў вуголле; агонь, і серка, і подых навальніц — доля келіха іх.


Хто жыве ў апецы Найвышэйшага і прабывае ў засені Усемагутнага,


Добры розум выклікае ласку, а на шляху несумленных — бездань.


Хто вусны свае беражэ — беражэ душу сваю, а хто летуценны ў размове, — таму бяда.


Дарога гультаёў быццам агароджа цярновая, дарога разважлівых — гладкая.


Сцежка справядлівых — ухіляцца ад ліха; хто беражэ шлях свой — вартаўнік душы сваёй.


Хто беражэ настаўленне — беражэ душу сваю, а хто не клапоціцца аб дарозе сваёй — памрэ.


Узнагарода пакорлівасці — страх Госпадаў, багацце і слава, і жыццё.


У граху несправядлівы чалавек захопліваецца пасткай, а справядлівы ўзрадуецца і ўзвесяліцца.


Шлях бязбожнікаў — цёмны, і не ведаюць яны, дзе зваляцца.


то тады ведайце, што Госпад, Бог ваш, не будзе нішчыць іх перад вамі; і хай яны стануць вам сеткаю, і пасткаю, і сілом, і бізуном для вас, і калючкамі ў вачах вашых, аж пакуль не вынішчыць Ён вас з гэтай найлепшай зямлі, якую даў вам.


Ведаем, што кожны, хто нарадзіўся ад Бога, не грашыць, але той, які народжаны ад Бога, захоўвае сябе, і ліхі не дакранецца да яго.