Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ЁВА 18:5 - Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Бо святло бязбожніка згасне і не заззяе полымя ад агню яго.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад А.Бокуна)

Бо сьвятло бязбожніка патухне, і не застанецца зьнічкі ад агню ягонага.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

Так, сьвятло ў беззаконнага патухне, і не застанецца іскры ад агню ягонага.

Глядзіце раздзел



ЁВА 18:5
12 Крыжаваныя спасылкі  

Не выйдзе ён з цемры; спёка спаліць парасткі яго, і вецер знясе квецень яго.


Ты, што губіш душу сваю ў гневе сваім, ці ж праз цябе апусцее зямля ды з месца свайго скалы перамесцяцца?


што радасць несправядлівых кароткая і весялосць бязбожнікаў — быццам імгненне.


Ці часта згасае свяцільнік бязбожнікаў, і ці прыйдзе на іх згуба, і ці надасць Ён пакут [ім] у гневе Сваім?


Святло справядлівых весяліць, а каганец бязбожнікаў тухне.


Хто сварыцца на бацьку свайго і маці — патухне светач яго ў глыбінях цемры.


Гордасць вачэй і фанабэрыстасць сэрца — светач бязбожнікаў — грэх.


бо не будзе будучыні ў ліхога і светач бязбожнікаў патухне.


Шлях бязбожнікаў — цёмны, і не ведаюць яны, дзе зваляцца.


«Вось жа, вы ўсе, што распальваеце агонь, узброены стрэламі, ходзіце ў святле агню свайго і са стрэламі, якія запальваеце. З рукі Маёй зрабілася гэта вам, будзеце качацца ў болях.


Бязбожнікі ж — быццам узбуранае мора, якое не можа супакоіцца, і хвалі яго выкідаюць іл і балота.


і калі будзеш чэзнуць, Я закрыю нябёсы і зацямню зоркі іх: сонца закрыю хмараю, і месяц не дасць свайго бляску;