Біблія онлайн

Аб'явы


Усю біблію Стары Запавет Новы Запавет




ВЫСЛОЎІ 17:22 - Біблія (пераклад А.Бокуна)

Радаснае сэрца аздараўляе, [нібы] лекі, а маркотны дух сушыць косткі.

Глядзіце раздзел

Біблія (пераклад В. Сёмухі)

Вясёлае сэрца ацаляе, а пануры дух сушыць косьці.

Глядзіце раздзел

Кнігі Святога Пісання - Біблія - Біблія — пераклад Чарняўскага (выданне 2017 года)

Радасны дух робіць жыццё квітнеючым, дух сумны высушвае косці.

Глядзіце раздзел



ВЫСЛОЎІ 17:22
12 Крыжаваныя спасылкі  

Я выліўся, быццам вада, і разьдзяліліся ўсе косткі мае. Сталася сэрца маё як воск, растапілася ў нутры маім.


Смутак у сэрцы чалавека прыгнятае яго, а добрае слова разьвяселіць яго.


Радаснае сэрца робіць аблічча вясёлым, а калі сэрца сумуе — дух разьбіты.


Прыемныя словы — сотавы мёд, асалода для душы і лекі для цела.


Дух чалавека пераносіць немач сваю, але дух маркотны хто можа ўзьняць.


Пра сьмех сказаў я: “Шаленства!”, і пра радасьць: “Што яна зробіць?”


так што лепш ужо вам дараваць [яму] і суцешыць, каб гэтакі ня быў ахоплены смуткам празьмерным.


Бо смутак паводле Бога робіць нязьменнае навяртаньне на збаўленьне, а смутак гэтага сьвету робіць сьмерць.