И ще утвърдя завета Си между Мене и тебе, и потомците ти след тебе през всичките им поколения, и това ще бъде вечен завет, че ще бъда Бог на тебе и на потомството ти след тебе.
Второзаконие 7:9 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г И тъй, да знаеш, че Господ, твоят Бог, Той е Бог, верният Бог, Който пази до хиляда поколения завета и милостта към онези, които Го любят и спазват заповедите Му; Цариградски И тъй, да знаеш че Господ Бог твой, той е Бог, Бог верний. който съхранява завета и милостта към онези които го обичат и пазят заповедите му, до тисяща родове; Ревизиран И тъй, да знаеш, че Господ твоят Бог, Той е Бог, верният Бог. Който пази до хиляда поколения завета и милостта към ония, които Го любят и пазят заповедите Му; Верен Затова знай, че ГОСПОД, твоят Бог, Той е Бог, верният Бог, който пази завета и милостта за хиляда поколения на онези, които Го любят и пазят заповедите Му; Съвременен български превод (с DC books) 2013 И така, знай, че Господ, твоят Бог, е Бог, Бог верен, Който пази до хиляда поколения завета и милостта Си към онези, които Го обичат и пазят заповедите Му. Библия ревизирано издание И така, да знаеш, че Господ, твоят Бог, е Бог, верният Бог, Който пази до хиляда поколения завета и милостта към онези, които Го обичат и пазят заповедите Му; Библия синодално издание (1982 г.) И тъй, знай, че Господ, Бог твой, е Бог, Бог верен, Който пази до хиляди поколения (Своя) завет и милост към тия, които Го обичат и пазят заповедите Му, |
И ще утвърдя завета Си между Мене и тебе, и потомците ти след тебе през всичките им поколения, и това ще бъде вечен завет, че ще бъда Бог на тебе и на потомството ти след тебе.
Ето, Аз съм с тебе и ще те пазя навсякъде, където и да идеш, и ще те върна пак в тази земя; защото няма да те оставя, докато не изпълня това, което ти казах.
и ще си спомня завета Си, който е между Мене и вас и всичко живо от всяка плът; и водата няма вече да стане потоп за изтреблението на всяка плът.
Господи, Боже Израилев, няма горе на небето или долу на земята Бог, подобен на Тебе, Който пазиш завета и милостта към слугите Си, които ходят пред Тебе с цялото си сърце;
Господи, Боже Израилев, няма на небето и на земята Бог подобен на Тебе, Който пазиш завета и милостта към слугите Си, които ходят пред Тебе с цялото си сърце;
Моля Ти се, Господи, Боже небесни, велики и страшни Боже, Който пазиш завет и милост към тези, които Те любят и изпълняват Твоите заповеди,
И тъй, сега, Боже наш, велики, могъщи и страшни Боже, Който пазиш заветната Си любов, да не се счита за малко пред Тебе цялото злострадание, което е сполетяло нас, царете ни, първенците ни, свещениците ни, пророците ни, бащите ни и целия Ти народ от времето на асирийските царе до днес.
правдата Ти е като великолепните планини; законите Ти са бездна голяма; Ти, Господи, запазваш човеци и животни.
а показвам милост към хиляда поколения на онези, които Ме любят и пазят Моите заповеди.
Така казва Господ, Изкупителят и Святият Израилев, на презрения от всички, на укорявания от народа, на Слугата на владетелите: Царе ще Те видят и ще станат, князе ще Те видят и ще се поклонят поради Господа, Който е верен, поради Святия Израилев, Който Те е избрал.
Който показваш милост на хиляди и въздаваш за беззаконието на бащите в пазвата на чадата им след тях; велики, могъщи Боже, Чието име е Господ на силите,
Когато се помолих на Господа, моя Бог, и се изповядах, казах: О, Господи, велики и страшни Боже, Който пазиш завета и милостта Си към онези, които Те любят и пазят Твоите заповеди!
Господ е дълготърпелив и многомилостив, прощава беззаконие и престъпление, и никак не обезвинява виновния, и въздава беззаконието на бащите върху чадата до третия и четвъртия род.
Но знаем, че всичко съдейства за добро на тези, които любят Бога, които са призвани според Неговото намерение.
Верен е Бог, чрез Когото сте били призвани в общението със Сина Му Исуса Христа, нашия Господ.
Вижте сега, че това съм Аз, Аз съм и освен Мене няма Бог; Аз убивам и Аз съживявам, Аз наранявам и Аз изцелявам; и няма кой да се избави от ръката Ми.
Той е канара; делата Му са съвършени, защото всичките Му пътища са прави: Бог на верността е и няма неправда в Него; справедлив и прав е Той.
На тебе се даде да видиш това, за да познаеш, че Еова, Той е Бог, и няма друг освен Него.
И тъй, познай днес и вложи в сърцето си, че Еова е Бог на небето горе и на земята долу; няма друг.
и Който показвам милост към хиляди поколения на онези, които Ме любят и пазят Моите заповеди.
служещ в надеждата за вечен живот, който преди вечни времена е обещал Бог, Който не лъже,
нека държим непоколебимо надеждата, която изповядваме, защото е верен Онзи, Който се е обещал;
С вяра и сама Сара доби сила да зачене в преминала възраст, понеже счете за верен Онзи, Който се бе обещал.
та чрез две неизменни неща, в които не е възможно Бог да излъже, да имаме голямо насърчение ние, които сме прибягнали да се държим за предстоящата надежда;
Блажен онзи човек, който издържа изпитание; защото, като бъде одобрен, ще приеме за венец живота, който Господ е обещал на онези, които Го любят.
Ако изповядваме греховете си, Той е верен и праведен да ни прости греховете и да ни очисти от всяка неправда.
И Ангел Господен дойде от Галгал в Бохим, и каза: Изведох ви от Египет и ви доведох в земята, за която се бях клел на бащите ви, като казах: Няма да наруша завета Си с вас довека.
Така да погинат всички твои врази, Господи; а онези, които Те любят, да бъдат като слънцето, когато изгрява в силата си. След това земята имаше спокойствие четиридесет години.