Biblia Todo Logo
La Biblia Online
- Anuncios -




Евреи 11:11 - Библейски текст: Ревизирано издание 2001 г

11 С вяра и сама Сара доби сила да зачене в преминала възраст, понеже счете за верен Онзи, Който се бе обещал.

Ver Capítulo Copiar


Más versiones

Цариградски

11 С вяра и сама Сарра прие сила да зачне, и като беше преминала възрастта си роди, понеже позна за верен тогоз който се обеща.

Ver Capítulo Copiar

Ревизиран

11 С вяра и сама Сара доби сила да зачне в преминала възраст, понеже счете за верен Този, Който се бе обещал.

Ver Capítulo Copiar

Новият завет: съвременен превод

11 Защото вярваше, Авраам се сдоби с дете въпреки напредналата си възраст и безплодието на Сара, понеже счете за верен Онзи, който бе дал обещанието.

Ver Capítulo Copiar

Верен

11 С вяра и самата Сара получи сила да зачене и роди в преминала възраст, понеже счете за верен Този, който беше дал обещанието.

Ver Capítulo Copiar

Съвременен български превод (с DC books) 2013

11 Чрез вяра и сама Сарра придоби способността да даде поколение и, въпреки възрастта си, роди, защото сметна, че Бог е верен на обещанието Си.

Ver Capítulo Copiar

Библия ревизирано издание

11 С вяра и сама Сара доби сила да зачене в преминала възраст, понеже сметна за верен Този, Който бе дал обещание.

Ver Capítulo Copiar




Евреи 11:11
10 Referencias Cruzadas  

Но жената зачена и роди син на другата година по това време, както ѝ бе казал Елисей.


И ето, твоята сродница Елисавета, и тя в старините си е заченала син; и това е шестият месец за нея, която е наричана неплодна.


Значи, не чадата, родени по плът, са Божии чада; но чадата, родени според обещанието, се считат за потомство.


но този, който бе от робинята, се роди естествено, а онзи, който бе от свободната, по обещание.


нека държим непоколебимо надеждата, която изповядваме, защото е верен Онзи, Който се е обещал;


Síguenos en:

Anuncios


Anuncios


¡Síguenos en WhatsApp! Síguenos