約伯記 32:2 - 《現代中文譯本2019--繁體版》 但有一個旁觀者名叫以利戶(以利戶是布斯後代蘭族人巴拉迦的兒子),因約伯自以為義又埋怨上帝,就忍不住他的忿怒。 更多版本當代譯本 那時,蘭族的布西人巴拉迦的兒子以利戶對約伯很惱火,因為約伯自以為義,不承認上帝的公義。 新譯本 那時,布西人蘭族巴拉迦的兒子以利戶發怒了;他向約伯發怒,因為他在 神面前自以為義。 新標點和合本 上帝版 那時有布西人蘭族巴拉迦的兒子以利戶向約伯發怒;因約伯自以為義,不以上帝為義。 新標點和合本 神版 那時有布西人蘭族巴拉迦的兒子以利戶向約伯發怒;因約伯自以為義,不以神為義。 和合本修訂版 那時布西人,蘭族巴拉迦的兒子以利戶發怒了。他向約伯發怒,因約伯自以為義,不以上帝為義。 北京官話譯本 有亞蘭族布西的後裔巴喇迦的兒子以利戶發怒、他向約百發怒、因為約百在天主面前自稱為義。 |