線上聖經

廣告


整本聖經 舊約 新約




使徒行傳 15:32 - 朱寶惠《重譯新約全書》附注釋

猶大和西拉原是傳道(原文先知)的,就多多的勸勉弟兄,堅固他們。

參見章節

更多版本

當代譯本

猶大和西拉也是先知,他們講了許多勉勵、堅立弟兄姊妹的話。

參見章節

新譯本

猶大和西拉也是先知,說了許多話勸勉弟兄,堅固他們。

參見章節

中文標準譯本

猶大和賽拉斯自己也是做先知傳道的。他們用很多話鼓勵弟兄們,堅固他們。

參見章節

新標點和合本 上帝版

猶大和西拉也是先知,就用許多話勸勉弟兄,堅固他們。

參見章節

新標點和合本 神版

猶大和西拉也是先知,就用許多話勸勉弟兄,堅固他們。

參見章節

和合本修訂版

猶大和西拉自己也是先知,就用許多話勸勉弟兄,堅固他們。

參見章節
其他翻譯



使徒行傳 15:32
39 交叉參考  

因此我差遣先知和智慧人,並文士,到你們這裏來:有的你們要釘他十字架,殺害他;有的要在會堂裏鞭打他,從這城追趕到那城:


所以上帝用智慧的話說:我要差遣先知和使徒,到他們那裏去,有的被他們殺害;有的被他們逼迫;


到了那裏,見上帝所賜的恩就歡喜;於是勸勉眾人,立定志向,恆心靠主。


當那時候,有幾位先知,從耶路撒冷到了安提阿,


在安提阿的教會中,有幾位先知和教師,就是巴拏巴和稱呼黑人的西面,古利奈人路求,與分封希律王的同養兄弟馬念,並掃羅。


堅固門徒的心魂,勸他們堅守信德。又說:「我們必須經歷許多艱難,才能進上帝的國。」


有些人,從猶太下來,教訓弟兄們說:「你們若不按著摩西的規條受割禮,就不能得救。」


於是使徒和長老,並全教會,議定在他們中間選舉人,和保羅   巴拏巴同往安提阿去;所選的,就是那稱呼巴撒巴的猶大和西拉,他們是弟兄中的領袖:


我們差遣猶大和西拉,他們也要親口述說給你們。


於是教會中送他們起行,他們經過腓尼基,撒馬利亞,述說外邦人歸主的事,叫眾弟兄都很歡喜。


門徒宣讀了:因為信上安慰的話,就很歡喜。


就動身走遍敘利亞,基利家,堅固眾教會。


住些時候,又出去,挨次經過加拉太和弗呂家地方,堅固眾門徒的心。


彼得還用許多的話證明勸勉他們,說:「你們當救自己脫離這邪曲的時代。」


走遍了那一帶地方,多多的勸勉弟兄,然後到希臘。


我們所得的恩,各有分別,乃是照著各人所領的職分;或作傳道的,就當憑著信心的程度傳道;


作勸化的,就當專心勸化;施捨的,當寛大;掌教的,當切實;憐憫人的,當甘心樂意。


他也要擔保你們直到最後在主基督耶穌的那日子,無可指責。


至於先知講道,只好兩三個人,其餘就好討論。


但那講道的,卻是對人說的,要造就,安慰,勸勉人。


先知的靈才,就當隨著先知用:


這奧妙在以前的世代,沒有叫人們知道,如同現在藉著聖靈啟示他的聖使徒和先知。


你們也曉得我們怎樣勸勉你們,安慰你們,囑咐你們各人,好像父親待自己的兒女一樣。


打發我們的弟兄提摩太去,他是上帝的僕役,為基督的福音,可以堅固你們,並為你們的信心,勸慰你們,


弟兄們!再者:你們既然受了我們的教訓,知道該怎樣行事,討上帝的喜悅,正如你們現在所行的,我們求你們並在主耶穌裏勸你們,要格外有進步。


我們又勸弟兄們,要儆戒不守規矩的人,勉勵喪氣的人,扶助軟弱的人,對眾人也要忍耐。


我們憑主基督耶穌吩咐勸勉這樣的人,要安心操作,自食其力。


所以我第一要勸你為萬人籲懇,禱告,代求,祝謝;


你務要傳道,無論時機好壞,總要專心,要用諸般的忍耐教訓人,要責備,要警戒,要勸勉:


我這作長老,並為基督作受苦的見證,也必同享那將來所要顯現的榮耀,勸你們中間與我同作長老的,


那賜各樣恩典的上帝,在基督裏召你們得入 他永遠的榮耀中,等你們暫受苦難之後,要親自成全你們,堅固你們,使你們剛強。


我所看為忠心的弟兄西拉,作代筆略略的寫給你們,是勸你們,又證明這恩是上帝的真恩:你們務要在這恩上站立得穩。