耶利米书 9:11 - 新标点和合本 上帝版 我必使耶路撒冷变为乱堆,为野狗的住处, 也必使犹大的城邑变为荒场,无人居住。 圣经当代译本修订版 耶和华说:“我要使耶路撒冷沦为废墟, 成为豺狼出没之地; 我要使犹大的城邑荒凉, 不见人烟。” 和合本修订版 我必使耶路撒冷成为废墟,为野狗的住处, 也必使犹大的城镇荒废,无人居住。 新标点和合本 - 神版 我必使耶路撒冷变为乱堆,为野狗的住处, 也必使犹大的城邑变为荒场,无人居住。 新译本 “我要使耶路撒冷变成乱堆, 成为野狗的巢穴; 我要使犹大的城市荒凉, 无人居住。” 圣经–普通话本 “我要把耶路撒冷变成乱石堆, 让她成为野狗的住处; 我要把犹大的城镇全都变成废墟, 找不见一个人。” |