在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




以赛亚书 10:1 - 新标点和合本 - 神版

祸哉!那些设立不义之律例的 和记录奸诈之判语的,

参见章节

圣经当代译本修订版

制定不义律例、起草不公法令的人啊, 你们有祸了! 你们冤枉穷人, 夺去我子民中困苦者的权利, 掳掠寡妇,抢劫孤儿。

参见章节

中文标准译本

祸哉!那些制定邪恶律例、 记录不义判决的!

参见章节

和合本修订版

祸哉!那些设立不义之律例的, 和记录奸诈之判词的,

参见章节

新标点和合本 上帝版

祸哉!那些设立不义之律例的 和记录奸诈之判语的,

参见章节

新译本

那些制定奸恶律例的, 和那些记录诡诈判语的,有祸了!

参见章节

圣经–普通话本

他们要有祸了! 他们订下不公平的法律,发布暴虐的法令,

参见章节



以赛亚书 10:1
39 交叉引用  

有两个匪徒来,坐在拿伯的对面,当着众民作见证告他说:「拿伯谤渎 神和王了!」众人就把他拉到城外,用石头打死。


不然!你们是心中作恶; 你们在地上秤出你们手所行的强暴。


也不可在争讼的事上偏护穷人。


「不可在穷人争讼的事上屈枉正直。


他们在争讼的事上定无罪的为有罪, 为城门口责备人的设下网罗, 用虚无的事屈枉义人。


恶人有祸了!他必遭灾难! 因为要照自己手所行的受报应。


耶和华必审问他民中的长老和首领,说: 吃尽葡萄园果子的就是你们; 向贫穷人所夺的都在你们家中。


祸哉!那些清早起来追求浓酒, 留连到夜深,甚至因酒发烧的人。


祸哉!那些以虚假之细绳牵罪孽的人! 他们又像以套绳拉罪恶,


他们因受贿赂,就称恶人为义, 将义人的义夺去。


祸哉!那些以房接房, 以地连地, 以致不留余地的, 只顾自己独居境内。


就是悖逆、不认识耶和华, 转去不跟从我们的 神, 说欺压和叛逆的话, 心怀谎言,随即说出。


无一人按公义告状, 无一人凭诚实辨白; 都倚靠虚妄,说谎言。 所怀的是毒害; 所生的是罪孽。


那行不义盖房、行不公造楼、 白白使用人的手工不给工价的有祸了!


他们见穷人头上所蒙的灰也都垂涎, 阻碍谦卑人的道路。 父子同一个女子行淫, 亵渎我的圣名。


因为你守暗利的恶规, 行亚哈家一切所行的, 顺从他们的计谋; 因此,我必使你荒凉, 使你的居民令人嗤笑, 你们也必担当我民的羞辱。


以人血建城、 以罪孽立邑的有祸了!


给人酒喝、又加上毒物、 使他喝醉、好看见他下体的有祸了!


对木偶说:醒起! 对哑巴石像说:起来!那人有祸了! 这个还能教训人吗? 看哪,是包裹金银的,其中毫无气息。


这些国的民岂不都要提起诗歌并俗语讥刺他说: 祸哉!迦勒底人,你增添不属自己的财物, 多多取人的当头,要到几时为止呢?


为本家积蓄不义之财、 在高处搭窝、指望免灾的有祸了!


「哥拉汛哪,你有祸了!伯赛大啊,你有祸了!因为在你们中间所行的异能,若行在泰尔、西顿,他们早已披麻蒙灰悔改了。


「你们这假冒为善的文士和法利赛人有祸了!因为你们将薄荷、茴香、芹菜献上十分之一,那律法上更重的事,就是公义、怜悯、信实,反倒不行了。这更重的是你们当行的;那也是不可不行的。


「你们这假冒为善的文士和法利赛人有祸了!因为你们好像粉饰的坟墓,外面好看,里面却装满了死人的骨头和一切的污秽。


「你们这假冒为善的文士和法利赛人有祸了!因为你们建造先知的坟,修饰义人的墓,说:


人子必要去世,正如经上指着他所写的;但卖人子的人有祸了!那人不生在世上倒好。」


你们律法师有祸了!因为你们把知识的钥匙夺了去,自己不进去,正要进去的人你们也阻挡他们。」


祭司长和差役看见他,就喊着说:「钉他十字架!钉他十字架!」彼拉多说:「你们自己把他钉十字架吧!我查不出他有什么罪来。」


他父母说这话,是怕犹太人;因为犹太人已经商议定了,若有认耶稣是基督的,要把他赶出会堂。


他们有祸了!因为走了该隐的道路,又为利往巴兰的错谬里直奔,并在可拉的背叛中灭亡了。