以赛亚书 5:8 - 新标点和合本 - 神版8 祸哉!那些以房接房, 以地连地, 以致不留余地的, 只顾自己独居境内。 参见章节圣经当代译本修订版8 那些不断建房置田、占光土地、 独居其中的人有祸了! 参见章节中文标准译本8 祸哉!你们这样的人! 你们使房屋连着房屋, 田地接着田地, 以致没有多余的空间, 好独自居住在那地当中。 参见章节和合本修订版8 祸哉!你们以房接房, 以地连地, 以致不留余地, 只顾自己独居境内。 参见章节新标点和合本 上帝版8 祸哉!那些以房接房, 以地连地, 以致不留余地的, 只顾自己独居境内。 参见章节新译本8 那些使房屋连接房屋,使田地连接田地, 以致不留余地的人,有祸了! 你们只可以独居在境内。 参见章节圣经–普通话本8 他们要有祸了! 他们房连着房,地接着地, 使得别人无处安身, 你们却独占了这片土地! 参见章节 |