在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




箴言 3:7 - 圣经当代译本修订版

不要自以为有智慧, 要敬畏耶和华,远离恶事。

参见章节

中文标准译本

不要自以为有智慧, 要敬畏耶和华,远离恶事;

参见章节

和合本修订版

不要自以为有智慧; 要敬畏耶和华,远离恶事。

参见章节

新标点和合本 上帝版

不要自以为有智慧; 要敬畏耶和华,远离恶事。

参见章节

新标点和合本 - 神版

不要自以为有智慧; 要敬畏耶和华,远离恶事。

参见章节

新译本

不可自以为有智慧, 要敬畏耶和华,远离恶事。

参见章节

圣经–普通话本

不要自作聪明, 要敬畏主,要远离邪恶。

参见章节



箴言 3:7
19 交叉引用  

大卫听后,便从地上起来,沐浴更衣,抹上香膏,然后到耶和华的殿去敬拜。他回宫以后,吩咐人摆上食物,自己开始用膳。


在我之前的省长使民众负担沉重,天天索取食物、酒及十两银子。他们的仆人也欺压民众,但我因敬畏上帝就没有这样做。


乌斯有一个人名叫约伯,他纯全正直,敬畏上帝,远离罪恶。


祂对世人说,‘敬畏主就是智慧, 远离恶便是聪明。’”


摩西对百姓说:“不要害怕,上帝降临是要试验你们,好让你们时时敬畏祂,不致犯罪。”


智者小心谨慎,远离恶事; 愚人骄傲自负,行事鲁莽。


敬畏耶和华是生命之泉, 可使人避开死亡的陷阱。


慈爱和忠信可让罪恶得赎, 敬畏耶和华使人远离罪恶。


别为钱财耗尽心力, 要明智,适可而止。


自以为有智慧的人, 还不如愚人有希望。


要照愚人的愚昧回答他, 免得他自以为有智慧。


富人自以为有智慧, 却被明智的穷人看透。


愚人心中自以为是, 凭智慧行事的平安稳妥。


敬畏耶和华就当憎恨邪恶, 我憎恨骄傲、狂妄、恶道和谎言。


以上所说的,总而言之,就是要敬畏上帝,遵守祂的诫命,这是人的本分。


那些自以为聪明、睿智的人有祸了!


弟兄姊妹,我不愿意你们对以下这奥秘一无所知,免得你们自以为聪明。这奥秘就是:虽然有些以色列人的心刚硬,但等到外族人得救的数目满了以后,


要彼此和睦。不可心高气傲,反要俯就卑微的人。不可自以为聪明。