在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




彼得前书 4:3 - 圣经当代译本修订版

你们从前长期沉溺于异教徒的嗜好——淫乱、纵欲、醉酒、狂欢、宴乐和可憎的偶像崇拜。

参见章节

中文标准译本

要知道,过往的日子,你们做了外邦人愿意做的事,活在好色、私欲、酗酒、荒宴、狂饮和律法所禁止的拜偶像之中——这已经够了。

参见章节

和合本修订版

因为你们从前随从外邦人的心意,生活在淫荡、情欲、醉酒、荒宴、狂饮和可憎的偶像崇拜中,时候已经够了。

参见章节

新标点和合本 上帝版

因为往日随从外邦人的心意行邪淫、恶欲、醉酒、荒宴、群饮,并可恶拜偶像的事,时候已经够了。

参见章节

新标点和合本 - 神版

因为往日随从外邦人的心意行邪淫、恶欲、醉酒、荒宴、群饮,并可恶拜偶像的事,时候已经够了。

参见章节

新译本

因为你们过去随从教外人的心意,行邪淫、私欲、醉酒、荒宴、狂饮和可憎拜偶像的事,时候已经够了。

参见章节

圣经–普通话本

过去你们把很多光阴浪费在非教徒喜好的事情上了,你们沉湎于放荡、纵欲、酗酒、淫佚的宴乐、狂饮和可恶的偶像崇拜之中。

参见章节



彼得前书 4:3
30 交叉引用  

押沙龙吩咐仆人说:“你们要留意,当暗嫩喝得正高兴的时候,我叫你们动手,你们就要杀他。不要害怕,要刚强勇敢!因为这是我的命令。”


他像被耶和华驱逐的亚摩利人一样祭拜偶像,行为可憎。


亚撒听了俄德的儿子亚撒利雅先知的预言,就鼓起勇气铲除犹大和便雅悯全境及他在以法莲山区夺取的各城邑中的可憎神像,并在耶和华殿的走廊前重修耶和华的祭坛。


但祭司和先知也因醉酒而摇摇晃晃, 因烈酒而东倒西歪。 他们因烈酒而摇摇晃晃、 酩酊大醉,东倒西歪, 他们错解异象,糊涂判案。


那些从清早到深夜贪杯好酒, 喝到酩酊大醉的人有祸了!


他们坐在坟场里, 宿在隐秘处。 他们吃猪肉, 锅里有不洁之物做的汤。


你要对他们说,‘耶和华说,这是因为你们的祖先背弃我,去跟随、供奉、祭拜其他神明;他们背弃我,不遵守我的律法。


首先,我要让他们因自己的罪与恶而受加倍的报应,因为他们用没有生命气息的可憎偶像玷污我的土地,使可憎之物充满我的产业。”


然后告诉那些叛逆的以色列人,主耶和华这样说,‘以色列人啊,你们行可憎的事,该够了吧!


“‘主耶和华说,你们这些以色列的君王啊,够了!你们应当放弃暴行和抢掠,按公平和正义行事,不要再向我的子民横征暴敛了!这是主耶和华说的。


通奸、贪婪、邪恶、诡诈、放荡、嫉妒、毁谤、骄傲、愚妄。


“上帝以往不鉴察世人的无知,现在则命令世上所有的人都要悔改。


我们要为人端正,光明磊落,不可荒宴醉酒,不可好色邪荡,不可嫉妒纷争。


你们知道,自己在信主前曾受到迷惑和引诱去拜不会说话的偶像。


你们当中有些以前就是这样的人,但靠着主耶稣基督的名和我们上帝的灵,你们已经被洗净、得以圣洁、被称为义人了。


我怕再去你们那里时,我的上帝会使我在你们面前感到羞愧,又怕看到许多从前犯罪、道德败坏、淫乱放荡的人仍然不肯悔改,便心里悲伤。


顺从本性去做的事显而易见,如淫乱、污秽、邪荡、


嫉妒、凶杀、醉酒和荒宴无度等。我从前警告过你们,现在再一次警告你们:行这些事的人必不能承受上帝的国。


不要醉酒,醉酒会使人放荡,要被圣灵充满。


不可荒淫纵欲,像那些不认识上帝的外族人一样。


从前我们也愚蠢、悖逆、易受迷惑,受各种私欲和享乐驱使,心里充满恶念和嫉妒,令人憎恶,也彼此憎恨。


你们既是顺服的儿女,就不要再像从前无知的时候那样放纵私欲。


因为有些不敬虔的人偷偷地混进你们中间,以上帝的恩典作借口放纵情欲,否认独一的主宰——我们的主耶稣基督。圣经上早已记载,这样的人必受到审判。