以西结书 18:9 - 圣经当代译本修订版 遵守我的律例,切实遵行我的典章——这样的人是义人,必能活着。这是主耶和华说的。 和合本修订版 遵行我的律例,谨守我的典章,按诚实行事;这人是公义的,必要存活。这是主耶和华说的。 新标点和合本 上帝版 遵行我的律例,谨守我的典章,按诚实行事—这人是公义的,必定存活。这是主耶和华说的。 新标点和合本 - 神版 遵行我的律例,谨守我的典章,按诚实行事-这人是公义的,必定存活。这是主耶和华说的。 新译本 他遵行我的律例,谨守我的典章,行事诚实,这人是个义人,他必定存活。这是主耶和华的宣告。 圣经–普通话本 他遵循我的典章,谨守我的律法。这样的人是义人,他必定能生存下去。这是主上帝说的。 |