马可福音 13:13 - 和合本修订版 而且你们要为我的名被众人憎恨。但坚忍到底的终必得救。” 圣经当代译本修订版 你们将因我的名而被众人憎恨,但坚忍到底的必定得救。 中文标准译本 为了我的名,你们将被所有的人憎恨,但是忍耐到底的,这个人将会得救。 新标点和合本 上帝版 并且你们要为我的名被众人恨恶。惟有忍耐到底的,必然得救。」 新标点和合本 - 神版 并且你们要为我的名被众人恨恶。惟有忍耐到底的,必然得救。」 新译本 你们为我的名,要被众人恨恶,然而坚忍到底的必然得救。 圣经–普通话本 你们会因为跟随我而被所有人憎恨。但是,坚持信仰到底的那些人必会得救。 |