在线圣经

广告


整本圣经 旧约 新约




申命记 22:21 - 中文标准译本

他们就要把那女子带到她父家门口,本城的人要用石头砸死她,因为她在父家犯了奸淫,在以色列做了丑恶的事。你要把这邪恶从你们中间除尽。

参见章节

圣经当代译本修订版

就要把她带到她父亲的家门前,由本城的人用石头打死她。因为她婚前淫乱,在以色列做了可耻的事。你们必须除掉你们中间的罪恶。

参见章节

和合本修订版

他们就要把这女子带到她父家的门口,城里的人要用石头打死她,因为她在父家犯了淫乱,在以色列中做了可耻的事。这样,你就把恶从你中间除掉。

参见章节

新标点和合本 上帝版

就要将女子带到她父家的门口,本城的人要用石头将她打死;因为她在父家行了淫乱,在以色列中做了丑事。这样,就把那恶从你们中间除掉。

参见章节

新标点和合本 - 神版

就要将女子带到她父家的门口,本城的人要用石头将她打死;因为她在父家行了淫乱,在以色列中做了丑事。这样,就把那恶从你们中间除掉。

参见章节

新译本

就要把那少女带到她父家的门口,本城的人要用石头把她打死,因为她在以色列中作了丑事,在她父家行了淫乱;这样,你就把那恶从你们中间除去。

参见章节

圣经–普通话本

那么,长老们就要把她带到她父亲家的门前,由本城的男子用石头打死她,因为她婚前住在父亲家里时就与别人有了性关系,在以色列做了可耻的事。你要用这种方式除掉你中间这种邪恶的事。

参见章节



申命记 22:21
24 交叉引用  

雅各的儿子们一听到妹妹的事,就从田野回来,个个痛心,极其恼火,因为示剑对以色列家做了丑恶的事,与雅各的女儿同睡——这样的事本就不应该做。


大约过了三个月,有人告诉犹大说:“你的儿媳妇塔玛尔犯了奸淫,看哪,她因行淫而怀了孕!” 犹大就说:“把她带出来烧死!”


“不可让你的女儿卖淫,受玷污,以免这地遍行淫乱,地上充满淫秽。


“你要吩咐以色列子民:凡是把儿女献给摩洛的人,无论他是以色列人还是寄居在以色列的外人,必须被处死,这地的民众要用石头砸死他。


祭司的女儿,如果去卖淫玷污自己,就是在亵渎自己的父亲,必须用火烧死。


亵渎耶和华之名的人,必须被处死,全体会众必须用石头砸死他。无论是外人还是本族人,他亵渎圣名,就要被处死。


于是,摩西吩咐以色列子民,他们就把那咒骂神的人带到营地外,用石头砸死了。耶和华所指示摩西的,以色列子民都遵行了。


至于外面的人,神会审判他们;而“你们应当把那邪恶的人从你们里面除去。”


你要用石头砸死他,因为他想引诱你离开耶和华你的神,就是把你从埃及地为奴之家领出来的那一位。


那先知或那做异梦的人要被处死,因为他说了反叛的话,反叛那领你们出埃及地、救赎你们脱离为奴之家的耶和华你们的神,引诱你偏离耶和华你的神所指示你当走的路。你要把这邪恶从你们中间除尽。


如果你的同母兄弟,或者你的儿女、你怀中的妻子、你知心的朋友,暗中怂恿你说:“我们去服事别的神吧”——那是你和你祖先不认识的,


你就要把做这恶事的男人或女人带到城门口,用石头砸死那男人或女人。


见证人要先动手处死他,然后全体民众要动手。你要把这邪恶从你们中间除尽。


那么,他企图怎样对待自己的弟兄,你们就怎样对待他。你要把这邪恶从你们中间除尽。


全城的人就要用石头砸死他。你要把这邪恶从你们中间除尽。这样,全以色列听见了就会害怕。


如果一个男人被发现与有丈夫的女人同寝,他们两个——那与女人同寝的男人和那女人都要被处死。你要把这邪恶从以色列除尽。


你们就要把他们两个带到本城的城门口,用石头砸死——砸死那女子,是因为她在城中没有呼救;砸死那男人,是因为他玷辱了邻人的妻子。你要把这邪恶从你们中间除尽。


家主出来见他们,对他们说:“不要这样,我的兄弟们,请不要作恶。既然这人已经进了我的家,就请你们不要做这丑恶的事。


在以色列各支派中,每一百人选十人,每一千人选一百人,每一万人选一千人,为军兵运送食物,等军兵来到便雅悯的基比亚,就照着他们在以色列所做的一切丑恶之事处置他们。”


基比亚的居民起来攻击我,夜间包围我的住处,想要杀我,随后把我的妾玷辱致死了。


于是我扶住我的妾,把尸体切成块,送到以色列得为继业的全境,因为基比亚人在以色列做了淫秽丑恶的事。