Biblia Todo Logo
在线圣经
- 广告 -




申命记 17:5 - 中文标准译本

5 你就要把做这恶事的男人或女人带到城门口,用石头砸死那男人或女人。

参见章节 复制

圣经当代译本修订版

5 就要把那人带到城门口,用石头打死他。

参见章节 复制

和合本修订版

5 你就要将行这恶事的男人或女人拉到城门外,用石头把这男人或女人处死。

参见章节 复制

新标点和合本 上帝版

5 你就要将行这恶事的男人或女人拉到城门外,用石头将他打死。

参见章节 复制

新标点和合本 - 神版

5 你就要将行这恶事的男人或女人拉到城门外,用石头将他打死。

参见章节 复制

新译本

5 你就要把那个行了这恶事的男人或女人带出来,到城门那里去,用石头把他们打死。

参见章节 复制

圣经–普通话本

5 那么,你就要把做这件邪恶事的男人或女人拉到城门口,用石头把他打死。

参见章节 复制




申命记 17:5
13 交叉引用  

“凡与动物交合的,都必须处死。


“你要吩咐以色列子民:凡是把儿女献给摩洛的人,无论他是以色列人还是寄居在以色列的外人,必须被处死,这地的民众要用石头砸死他。


“你把那咒骂神的人带到营地外,让所有听见的人都按手在他头上,然后全体会众要用石头砸死他。


亵渎耶和华之名的人,必须被处死,全体会众必须用石头砸死他。无论是外人还是本族人,他亵渎圣名,就要被处死。


那先知或那做异梦的人要被处死,因为他说了反叛的话,反叛那领你们出埃及地、救赎你们脱离为奴之家的耶和华你们的神,引诱你偏离耶和华你的神所指示你当走的路。你要把这邪恶从你们中间除尽。


有人告诉了你,你听说了,就要好好调查。如果确定这事是真的,这可憎之事发生在以色列了,


全城的人就要用石头砸死他。你要把这邪恶从你们中间除尽。这样,全以色列听见了就会害怕。


他们就要把那女子带到她父家门口,本城的人要用石头砸死她,因为她在父家犯了奸淫,在以色列做了丑恶的事。你要把这邪恶从你们中间除尽。


你们就要把他们两个带到本城的城门口,用石头砸死——砸死那女子,是因为她在城中没有呼救;砸死那男人,是因为他玷辱了邻人的妻子。你要把这邪恶从你们中间除尽。


约书亚说:“你为什么给我们带来祸患呢?今天耶和华也要给你带来祸患。”于是全体以色列人用石头把他砸死了,然后用火焚烧这一切,又把石头扔在其上。


约阿施对所有起来攻击他的人说:“你们是为巴力争论吗?你们要救助它吗?谁为它争论,谁就要在清晨被处死。如果巴力是神,既然有人拆毁了它的祭坛,就让它为自己争论吧!”


跟着我们:

广告


广告