Сражение распространилось по всей округе, и в тот день больше народа погибло в лесу, чем от меча.
Псалтирь 3:7 - Святая Библия: Современный перевод Не убоюсь и тысячи врагов, грозящих мне. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Не устрашусь и множества врагов, со всех сторон против меня ополчившихся. Восточный Перевод Не устрашусь я десятков тысяч врагов, со всех сторон обступивших меня. Восточный перевод версия с «Аллахом» Не устрашусь я десятков тысяч врагов, со всех сторон обступивших меня. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Не устрашусь я десятков тысяч врагов, со всех сторон обступивших меня. Синодальный перевод Не убоюсь тем народа, которые со всех сторон ополчились на меня. Новый русский перевод Не устрашусь я десятков тысяч, со всех сторон меня обступивших. |
Сражение распространилось по всей округе, и в тот день больше народа погибло в лесу, чем от меча.
К грешникам меня не причисляй, которые ближнего приветствуют словами мира, а сами в сердцах своих замышляют только зло.
Бог Всемогущий, Бог Израиля, приди и накажи моего врага, и не дай пощады тем, кто предал Тебя. Селах
Уж если это сделал я, то пусть настигнет враг меня, отнимет жизнь и сведёт меня в могилу. Селах
Проснись, проснись! Облекись в свою силу, рука Господняя! Восстань, как в давние времена, как при жизни древних поколений. Разве не ты разрубила на части Рахаба, разве не ты пронзила дракона?
Горе будет тому, кто говорит деревянной статуе: „Оживи и спаси меня!” Горе будет тому, кто говорит безмолвному камню: „Проснись!” Это изваяние не может ему помочь. Оно покрыто золотом и серебром, но нет в нём жизни.