Псалтирь 7:6 - Святая Библия: Современный перевод6 Уж если это сделал я, то пусть настигнет враг меня, отнимет жизнь и сведёт меня в могилу. Селах См. главуБольше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова6 пусть недруг мой преследует, настигнет пусть меня, пусть в землю втопчет жизнь мою и честь мою во прах повергнет. См. главуВосточный Перевод6 то пусть враг за мною погонится и настигнет, пусть он жизнь мою втопчет в землю и повергнет славу мою в прах. Пауза См. главуВосточный перевод версия с «Аллахом»6 то пусть враг за мною погонится и настигнет, пусть он жизнь мою втопчет в землю и повергнет славу мою в прах. Пауза См. главуCentral Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)6 то пусть враг за мною погонится и настигнет, пусть он жизнь мою втопчет в землю и повергнет славу мою в прах. Пауза См. главуСинодальный перевод6 то пусть враг преследует душу мою и настигнет, пусть втопчет в землю жизнь мою, и славу мою повергнет в прах. См. главуНовый русский перевод6 то пусть враг за мною погонится и настигнет, пусть он жизнь мою втопчет в землю и повергнет славу мою в прах. Пауза См. главу |