Иов 30:21 - Святая Библия: Современный перевод Господи, Ты стал безжалостным ко мне, и силу Свою мне во вред употребляешь. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Стал безжалостен Ты ко мне, могучей рукой Своей меня терзаешь. Восточный Перевод Ты безжалостным стал ко мне; мощью руки Своей гонишь меня. Восточный перевод версия с «Аллахом» Ты безжалостным стал ко мне; мощью руки Своей гонишь меня. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Ты безжалостным стал ко мне; мощью руки Своей гонишь меня. Синодальный перевод Ты сделался жестоким ко мне, крепкою рукою враждуешь против меня. Новый русский перевод Ты безжалостным стал ко мне; мощью руки Своей гонишь меня. |
Вы подружились со многими народами, но тем народам всё равно, что с вами будет. Ваши „друзья” о вас забыли. Я причиню вам боль как врагам и накажу вас жестоко, потому что слишком велик ваш грех и велика ваша вина.