Онлайн Библия

Реклама


Вся Библия Ветхий Завет Новый Завет




Иов 22:11 - Святая Библия: Современный перевод

потому и темно тебе, что не видишь, потому и заливает наводнение тебя.

См. главу

Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

или тьма, и ты не видишь ничего, и вот сгинул ты в пучине вод.

См. главу

Восточный Перевод

потому и глаза тебе застилает тьма, и разлив многих вод тебя захлестнул.

См. главу

Восточный перевод версия с «Аллахом»

потому и глаза тебе застилает тьма, и разлив многих вод тебя захлестнул.

См. главу

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

потому и глаза тебе застилает тьма, и разлив многих вод тебя захлестнул.

См. главу

Синодальный перевод

или тьма, в которой ты ничего не видишь, и множество вод покрыло тебя.

См. главу

Новый русский перевод

потому и глаза тебе застилает тьма, и разлив многих вод тебя захлестнул.

См. главу
Другие переводы



Иов 22:11
17 Перекрёстные ссылки  

Тогда б ты позабыл свои несчастья, тогда бы все твои беды были как утекшая вода.


Из света в темноту он изгнан, из мира изгнан.


Свет в его шатре сменяет тьма, огонь затухает.


Бог дорогу мою перекрыл, я не могу найти прохода, Он пути мои тьмою окутал.


Они подобны обломкам на поверхности воды, уносимые паводка потоком. Над землёю их лежит проклятье, и никто не соберёт в садах их виноград.


Можешь ли ты крикнуть облакам и повелеть, чтобы они тебя омыли дождями?


Такие умники и средь бела дня спотыкаются и чувствуют себя как человек, который ищет путь в потёмках.


Дурные же люди как тёмная ночь; они живут во тьме и спотыкаются о то, что им не видно.


а затем, посмотрев на свою страну, увидят лишь беды, разочарования и мрак, от которого не спастись.


Господь меня повёл и ввёл во тьму, туда, где свет невиден.


Воды сомкнулись у меня над головой, и я подумал, что мне пришёл конец.


Он сказал: «В беде я к Богу взывал, и Он услышал меня. Из могильных глубин, Господи, молил я Тебя, и Ты услышал мой плач.


А те, кому следовало войти в Царство, будут ввергнуты во тьму бесконечную, и будет там плач и скрежет зубов от нестерпимой боли».