Тогда один из его слуг ответил: «Никто из нас, господин мой царь. Елисей, пророк из Израиля, может пересказывать израильскому царю слова, которые ты говоришь у себя в спальне».
Иов 12:22 - Святая Библия: Современный перевод Ему известны даже тёмные секреты, Он посылает свет туда, где темнота не меньше, чем у смерти. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Открывает Он сокрытое во тьме глубокой и на свет выводит смертную тень. Восточный Перевод Он открывает глубины тьмы и выводит на свет сокрытое во мраке. Восточный перевод версия с «Аллахом» Он открывает глубины тьмы и выводит на свет сокрытое во мраке. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Он открывает глубины тьмы и выводит на свет сокрытое во мраке. Синодальный перевод открывает глубокое из среды тьмы и выводит на свет тень смертную; Новый русский перевод Он открывает глубины тьмы и выводит на свет тень смертную. |
Тогда один из его слуг ответил: «Никто из нас, господин мой царь. Елисей, пророк из Израиля, может пересказывать израильскому царю слова, которые ты говоришь у себя в спальне».
Он знает скрытые тайны, которые трудно понять. Он знает, что находится во мраке и в тайниках, и свет обитает с Ним!
«Поэтому не бойтесь их, так как всё, что скрыто, выйдет наружу, и всё тайное станет явным.
Именно поэтому не судите ни о чём, пока не настало время суда, — время, когда придёт Господь. Он озарит светом скрытое во тьме и сделает явными тайные побуждения сердца. Тогда Бог воздаст хвалу каждому, какую кто заслуживает.