Фараон спросил своих приближённых: – Найдём ли мы ещё такого, как этот человек, в котором Дух Аллаха?
Притчи 22:29 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Видишь искусного в деле своём? Он будет служить царям, простым он служить не будет. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Видел ты человека, искусного в своем деле? Царям он будет служить, а не черни. Восточный Перевод Видишь искусного в деле своём? Он будет служить царям, простым он служить не будет. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Видишь искусного в деле своём? Он будет служить царям, простым он служить не будет. Святая Библия: Современный перевод Если человек мастер своего дела, значит, он достаточно хорош, чтобы служить царю. Ему не надо будет работать на простых людей. Синодальный перевод Видел ли ты человека проворного в своем деле? Он будет стоять перед царями, он не будет стоять перед простыми. Новый русский перевод Видишь искусного в деле своем? Он будет служить царям, простым он служить не будет. |
Фараон спросил своих приближённых: – Найдём ли мы ещё такого, как этот человек, в котором Дух Аллаха?
Юсуфу было тридцать лет, когда он поступил на службу к фараону, царю Египта. Юсуф вышел от фараона и отправился в путь по всему Египту.
Земля Египта – перед тобой; посели отца и братьев в лучшей части этой земли. Пусть живут в Гошене. А если ты знаешь среди них способных к тому людей, поставь их смотреть за моим собственным скотом.
А Асаила похоронили в гробнице его отца, в Вифлееме. Иоав же со своими людьми шёл всю ночь и на рассвете прибыл в Хеврон.
Благословенны твои люди! Благословенны твои приближённые, которые всегда стоят перед тобой и внимают твоей мудрости!
А Иеровоам был очень способным, и когда Сулейман заметил, как хорошо этот молодой человек исполняет свою работу, он поставил его над всеми подневольными людьми из дома Юсуфа.
Всё, что ты в силах делать, делай, потому что в мире мёртвых, куда ты пойдёшь, нет ни работы, ни размышления, ни знания, ни мудрости.
Царь поговорил с ними и не нашёл равных Даниялу, Ханании, Мисаилу и Азарии; так они поступили на царскую службу.
юношей без физических изъянов, красивых, способных к обучению разным наукам, образованных, понятливых и годных к службе при царском дворе. Он должен был научить их языку и литературе вавилонян.
Хозяин сказал: «Молодец! Ты хороший и верный раб! Ты был верен в малом, и я поручу тебе более важное дело. Раздели радость со своим хозяином!»
Хозяин сказал: «Молодец! Ты хороший и верный раб! Ты был верен в малом, и я смогу поручить тебе более важное дело. Раздели радость со своим хозяином!»
возвещай слово, будь настойчив и в удобное, и в неудобное время, исправляй, обличай, ободряй и терпеливо учи.
Давуд явился к Шаулу и поступил к нему на службу. Шаул очень полюбил его, и Давуд стал одним из его оруженосцев.