Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Притчи 22:29 - Восточный Перевод

29 Видишь искусного в деле своём? Он будет служить царям, простым он служить не будет.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

29 Видел ты человека, искусного в своем деле? Царям он будет служить, а не черни.

См. главу Копировать

Восточный перевод версия с «Аллахом»

29 Видишь искусного в деле своём? Он будет служить царям, простым он служить не будет.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

29 Видишь искусного в деле своём? Он будет служить царям, простым он служить не будет.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

29 Если человек мастер своего дела, значит, он достаточно хорош, чтобы служить царю. Ему не надо будет работать на простых людей.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

29 Видел ли ты человека проворного в своем деле? Он будет стоять перед царями, он не будет стоять перед простыми.

См. главу Копировать

Новый русский перевод

29 Видишь искусного в деле своем? Он будет служить царям, простым он служить не будет.

См. главу Копировать




Притчи 22:29
19 Перекрёстные ссылки  

Фараон спросил своих приближённых: – Найдём ли мы ещё такого, как этот человек, в котором Дух Всевышнего?


Юсуфу было тридцать лет, когда он поступил на службу к фараону, царю Египта. Юсуф вышел от фараона и отправился в путь по всему Египту.


Земля Египта – перед тобой; посели отца и братьев в лучшей части этой земли. Пусть живут в Гошене. А если ты знаешь среди них способных к тому людей, поставь их смотреть за моим собственным скотом.


А Асаила похоронили в гробнице его отца, в Вифлееме. Иоав же со своими людьми шёл всю ночь и на рассвете прибыл в Хеврон.


Благословенны твои люди! Благословенны твои приближённые, которые всегда стоят перед тобой и внимают твоей мудрости!


А Иеровоам был очень способным, и когда Сулейман заметил, как хорошо этот молодой человек исполняет свою работу, он поставил его над всеми подневольными людьми из дома Юсуфа.


Они были горшечниками, жившими в Нетаиме и Гедере; они проживали там и работали на царя.


Ленивые руки ввергают в бедность, а усердные – приносят богатство.


Усердные будут править, а ленивых приставят к труду подневольному.


Когда ты садишься есть с правителем, внимательно смотри, что перед тобой;


Всё, что ты в силах делать, делай, потому что в мире мёртвых, куда ты пойдёшь, нет ни работы, ни размышления, ни знания, ни мудрости.


Царь поговорил с ними и не нашёл равных Даниялу, Ханании, Мисаилу и Азарии; так они поступили на царскую службу.


юношей без физических изъянов, красивых, способных к обучению разным наукам, образованных, понятливых и годных к службе при царском дворе. Он должен был научить их языку и литературе вавилонян.


Хозяин сказал: «Молодец! Ты хороший и верный раб! Ты был верен в малом, и я поручу тебе более важное дело. Раздели радость со своим хозяином!»


Хозяин сказал: «Молодец! Ты хороший и верный раб! Ты был верен в малом, и я смогу поручить тебе более важное дело. Раздели радость со своим хозяином!»


Пусть ваше рвение не ослабевает, пламенейте духом в вашем служении Повелителю.


возвещай слово, будь настойчив и в удобное, и в неудобное время, исправляй, обличай, ободряй и терпеливо учи.


Давуд явился к Шаулу и поступил к нему на службу. Шаул очень полюбил его, и Давуд стал одним из его оруженосцев.


Когда слова Давуда передали Шаулу, он послал за ним.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама