Иов 9:18 - Восточный перевод версия с «Аллахом» Кто не даёт мне дух перевести и насыщает меня бедой. Больше версийБиблия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова Он не дает мне дух перевести, горестями насытил. Восточный Перевод Кто не даёт мне дух перевести и насыщает меня бедой. Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan) Кто не даёт мне дух перевести и насыщает меня бедой. Святая Библия: Современный перевод Он мне не даст перевести дыхания, Он ещё больше бед нашлёт. Синодальный перевод не дает мне перевести духа, но пресыщает меня горестями. Новый русский перевод не дает мне дух перевести и насыщает меня бедой. |
Ведь беды меня окружили, и нет им числа; овладели мной грехи мои, и не могу я видеть. Их больше, чем волос на моей голове; храбрость меня оставила.
Напротив, они упорно следовали желаниям своего сердца; они поклонялись статуям Баала, как их научили отцы.
Любое наказание кажется нам скорее причиняющим боль, чем несущим радость. Но впоследствии те, кто был научен наказанием, пожинают урожай праведности и мира.