Biblia Todo Logo
Онлайн Библия
- Реклама -




Иов 13:26 - Восточный перевод версия с «Аллахом»

26 Но Ты записываешь мои ошибки и грехи моей юности мне вменяешь.

См. главу Копировать


Больше версий

Библия под ред. М.П. Кулакова и М.М. Кулакова

26 Ты всё горькое мое припоминаешь, за грехи юности мне воздаешь.

См. главу Копировать

Восточный Перевод

26 Но Ты записываешь мои ошибки и грехи моей юности мне вменяешь.

См. главу Копировать

Central Asian Russian Scriptures (CARS-Tajikistan)

26 Но Ты записываешь мои ошибки и грехи моей юности мне вменяешь.

См. главу Копировать

Святая Библия: Современный перевод

26 Ты список веских обвинений выдвинул против меня, Ты посылаешь мне страдания за грехи, по молодости мной совершенные.

См. главу Копировать

Синодальный перевод

26 Ибо Ты пишешь на меня горькое и вменяешь мне грехи юности моей,

См. главу Копировать

Новый русский перевод

26 Ты записываешь горькое против меня и грехи моей юности мне вменяешь.

См. главу Копировать




Иов 13:26
11 Перекрёстные ссылки  

Тогда она сказала Ильясу: – Что у тебя против меня, человек Аллаха? Ты пришёл, чтобы напомнить мне о моём грехе и убить моего сына?


Молодецкая сила, что наполняет его тело, вместе с ним ляжет в прах.


На что дан страдальцу свет и жизнь – тому, чья душа скорбит,


Кто не даёт мне дух перевести и насыщает меня бедой.


вознося Тебе хвалу и говоря о всех чудесах Твоих.


Сбившись с пути, я каялся, и, образумившись, бил себя в грудь. Я был пристыжен, унижен, я нёс позор своей юности».


Позже Иса нашёл его в храме и сказал: – Ну вот ты и здоров. Не греши больше, чтобы не случилось с тобой ещё худшего.


Среди них был человек, больной уже тридцать восемь лет.


– Не зовите меня Наоми («приятная»), – сказала она им. – Зовите меня Мара («горькая»), потому что Всемогущий сделал мою жизнь очень горькой.


Подписывайтесь на нас:

Реклама


Реклама